Yeyya Yemmane ( யெய்யா யெம்மானே ) Song Lyrics | G.V. Prakash

Myloard Poster
Movie Kara
Composer G.V.Prakash
Lyrics Karthik Nethab
Year 2026
Singers Vaikom Vijayalakshmi

ஜி.வி. பிரகாஷ் குமாரோட ஒரு ஆத்மார்த்தமான மியூசிக்ல, கேட்கும்போதே மனசை உருக வைக்கிற ஒரு அருமையான மெலடி பாடல் இது. வாழ்க்கையில வர்ற வலிகளையும், அது கத்துக் குடுக்குற பாடங்களையும் ரொம்பவே எதார்த்தமா விவரிக்கிற வரிகள் இது. கண்டிப்பா உங்க மனசுக்கு நெருக்கமான ஒரு எமோஷனல் ஹிட்டா இந்த பாடல் இருக்கும்!"

Yeyya yemmane.. yeyya yemmane.. Ellaam kandeere vali ellaam kondeere Yeyya yemmane.. yeyya yemmane.. Ellaam chonneere vazhi ellaam thandheere... Patta vali kondu sellum Munne munnaale Varum kannu thanni kathu tharum Kanne ellaame Kalangaadhe.. thalaraadhe.. Thelinjaale yedhum thadukaadhe.. Thalumbaadhe.. kuzhambaadhe.. Oli mele kara padhiyaa dhe.. Thappu thappa aadi puttu Thappa ellaam maathikitto Nalladhittu vaazhndhirundha Saami nee dhaane... Ettu thikkum paadha undu Pattinikku soru undu Ketta pinbu gnaanam undu Sedhi nee dhaane... Nanma needhane unakkunma needhane... Oorukkoru paadam nee dhaane... Yeni nee dhaane oru veli nee dhaane Perukketra kaaval nee dhaane...
யெய்யா யெம்மானே.. யெய்யா யெம்மானே.. எல்லாம் கண்டீரே வலி எல்லாம் கொண்டீரே யெய்யா யெம்மானே.. யெய்யா யெம்மானே.. எல்லாம் சொன்னீரே வழி எல்லாம் தந்தீரே... பட்ட வலி கொண்டு செல்லும் முன்னே முன்னாலே வரும் கண்ணு தண்ணி கத்து தரும் கண்ணே எல்லாமே கலங்காதே.. தளராதே.. தெளிஞ்சாலே ஏதும் தடுக்காதே.. ததும்பாதே.. குழம்பாதே.. ஒளி மேலே கறை படியா தே.. தப்பு தப்பா ஆடி புட்டு தப்ப எல்லாம் மாத்திகிட்டோ நல்லதிட்டு வாழ்ந்திருந்தா சாமி நீ தானே... எட்டு திக்கும் பாதை உண்டு பட்டினிக்கு சோறு உண்டு கெட்ட பின்பு ஞானம் உண்டு சேதி நீ தானே... நன்மை நீதானே உனக்குண்மை நீதானே... ஊருக்கொரு பாடம் நீ தானே... ஏணி நீ தானே ஒரு வேலி நீ தானே பேருக்கேற்ற காவல் நீ தானே...
😔 Yeyya yemmane Song Meaning & Vocabulary

வாழ்க்கையோட ஆழமான தத்துவங்களைச் சொல்லும் இந்த 'யெய்யா யெம்மானே' பாடலின் முழு அர்த்தத்தையும், அதன் கவித்துவமான விளக்கத்தையும் நாங்க நம்ம பேஜ்ல கீழே கொடுத்திருக்கோம். தவறாம படிச்சுப் பாருங்க!"

யெய்யா யெம்மானே.. யெய்யா யெம்மானே..
English: Oh my Lord, my eternal master!

விளக்கம்: 'எம்மான்' என்றால் என் தலைவன் அல்லது இறைவன் என்று பொருள். தன்னை வழிநடத்தும் உயரிய சக்தியையோ அல்லது குருவையோ போற்றி அழைக்கும் கிராமிய பக்திச் சொல்.
எல்லாம் கண்டீரே வலி எல்லாம் கொண்டீரே
English: You have witnessed everything, and you have borne all the pain.

விளக்கம்: வாழ்க்கையின் அத்தனை ஏற்ற இறக்கங்களையும், சோதனைகளையும் நேரில் கண்டு, சாமானிய மக்களின் ஒட்டுமொத்த வலியையும் தன் இதயத்தில் ஏந்தியவர் என்று போற்றுவது.
எல்லாம் சொன்னீரே வழி எல்லாம் தந்தீரே...
English: You spoke the ultimate truths and showed us the right path.

விளக்கம்: இருண்ட வாழ்க்கையில் தவிக்கும் மக்களுக்கு நல்வழிகாட்டியாக நின்று, குழப்பங்களைத் தீர்க்கும் உண்மையானத் தீர்வையும் பாதையையும் வகுத்துக் கொடுத்த பெருமை.
பட்ட வலி கொண்டு செல்லும் முன்னே முன்னாலே
English: The pain you endured will propel you forward in life.

விளக்கம்: நாம் அனுபவித்தத் துன்பங்களும் அவமானங்களும் வீணானவை அல்ல; அவைதான் நம்மை வாழ்க்கையின் அடுத்தப் படிக்கு முன்னேற்றிச் செல்லும் உந்துசக்தி (Fuel).
வரும் கண்ணு தண்ணி கத்து தரும் கண்ணே எல்லாமே
English: The tears that fall will teach you everything you need to know, my dear.

விளக்கம்: துன்பத்தில் நாம் சிந்திக்கும் கண்ணீர்தான் உலகத்தின் உண்மையான முகத்தையும், மனிதர்களின் குணத்தையும் நமக்குக் கற்றுத்தரும் ஆகச்சிறந்த பாடம் (Experience).
கலங்காதே.. தளராதே.. தெளிஞ்சாலே ஏதும் தடுக்காதே..
English: Do not lose heart, do not tire. Once your mind is clear, nothing can stop you.

விளக்கம்: சோதன கண்டு மனம் கலங்கக் கூடாது; எண்ணத்தில் தெளிவும் லட்சியத்தில் உறுதியும் வந்துவிட்டால், உலகில் எந்த ஒரு சக்தியாலும் நம் வெற்றியைத் தடுக்க முடியாது.
ததும்பாதே.. குழம்பாதே.. ஒளி மேலே கறை படியா தே..
English: Do not overflow with emotion, do not get confused. Let no stain fall upon your inner light.

விளக்கம்: பதற்றப்படாமல், குழப்பமடையாமல் இருக்க வேண்டும்; நம்முடைய தூய்மையான குணம் மற்றும் லட்சியம் என்னும் ஒளியின் மீது எந்த ஒரு அவதூறும் கறையும் படியாமல் காக்க வேண்டும்.
தப்பு தப்பா ஆடி புட்டு தப்ப எல்லாம் மாத்திகிட்டோ
English: After making mistakes in the game of life, we corrected them all.

விளக்கம்: மனிதனாகப் பிறந்தவன் ஆரம்பத்தில் தெரியாமல் தவறுகள் செய்வது இயல்பு; ஆனால் அந்தத் தவறுகளில் இருந்து பாடம் கற்றுக்கொண்டு, அதைத் திருத்திக் கொள்வதே உயர்வு.
நல்லதிட்டு வாழ்ந்திருந்தா சாமி நீ தானே...
English: If you live with good intentions and righteousness, you are the divine yourself.

விளக்கம்: அடுத்தவர்களுக்கு நல்லது செய்ய வேண்டும் என்ற தூய்மையான எண்ணத்தோடு வாழும் மனிதன், கல்லில் இருக்கும் சாமியை விட மேலான நடமாடும் தெய்வம் ஆவான்.
எட்டு திக்கும் பாதை உண்டு
English: There are paths open in all the eight directions.

விளக்கம்: ஒரு கதவு அடைக்கப்பட்டால் ஒட்டுமொத்த வாழ்வும் முடிந்துவிடுவதில்லை; முயற்சி செய்யத் துணிந்தவனுக்கு உலகத்தின் எட்டுத் திசைகளிலும் புதுப் புது வாய்ப்புகள் காத்திருக்கின்றன.
பட்டினிக்கு சோறு உண்டு
English: There is food available to satisfy every hunger.

விளக்கம்: உழைக்கத் தயாராக இருக்கும் எந்த ஒரு மனிதனையும் இந்த பூமித்தாய் பசியோடு உறங்க வைப்பதில்லை; அவனுக்கான வாழ்வாதாரம் எங்காவது ஒரு இடத்தில் நிச்சயம் இருக்கும்.
கெட்ட பின்பு ஞானம் உண்டு சேதி நீ தானே...
English: Wisdom is attained after experiencing downfalls; you are the living proof of this message.

விளக்கம்: வாழ்க்கையில் வீழ்ச்சியையும் இழப்புகளையும் சந்தித்தப் பிறகுதான் ஒரு மனிதனுக்கு உண்மையானப் பேரறிவும் (ஞானம்) பக்குவமும் பிறக்கிறது என்ற எதார்த்த உண்மை.
நன்மை நீதானே உனக்குண்மை நீதானே...
English: You are the embodiment of goodness, and you must stay true to yourself.

விளக்கம்: உலகிற்கு நீ செய்யும் நன்மைகள் உன்னை உயர்த்தும்; எல்லாவற்றையும் விட உன்னுடைய மனசாட்சிக்கு நீ உண்மையாக (Honest) இருக்க வேண்டும் என்பது பொருள்.
ஊருக்கொரு பாடம் நீ தானே...
English: You serve as an exemplary lesson for the entire society.

விளக்கம்: சோதனைகளை முறியடித்து சாதனை படைத்த உன்னுடைய வாழ்க்கை வரலாறு, இந்த ஊருக்கே ஒரு சிறந்த வழிகாட்டியாகவும் பாடமாகவும் திகழ்கிறது.
ஏணி நீ தானே ஒரு வேலி நீ தானே
English: You are the ladder that elevates others, and the fence that protects them.

விளக்கம்: பிறர் முன்னேறுவதற்குத் தன்னை ஏணியாக அர்ப்பணிப்பவனும், அநீதிகளிடம் இருந்து எளிய மக்களைக் காக்கும் அரணாக (வேலி) விளங்குபவனும் நீயே.
பேருக்கேற்ற காவல் நீ தானே...
English: You are the rightful guardian, true to your noble name.

விளக்கம்: உனக்குச் சமூகம் கொடுத்த உன்னதமானப் பெயருக்கும் புகழுக்கும் தகுந்தாற்போல, தர்மத்தைக் காக்கும் உண்மையானக் காவலனாக நீ நிற்கிறாய்.
யெய்யா யெம்மானே.. எல்லாம் கண்டீரே...
English: Beholding our struggles, oh benevolent master...

விளக்கம்: வழிகாட்டியின் மீதான நன்றியுணர்வையும் பக்தியையும் பறைசாற்றும் பல்லவியின் கம்பீரமான மீள்வருகை.
எல்லாம் சொன்னீரே வழி எல்லாம் தந்தீரே...
English: Illuminating our paths with your boundless wisdom...

விளக்கம்: நல்வழிகாட்டியின் சொற்கள் வாழ்க்கையை மாற்றி அமைத்ததை நெகிழ்ச்சியோடு பாடுதல்.
பட்ட வலி கொண்டு செல்லும் முன்னே முன்னாலே...
English: Let the scars of your past drive your future success...

விளக்கம்: காயங்களை மூலதனமாக மாற்றி முன்னேறத் தூண்டும் உத்வேகப் பகுதி.
வரும் கண்ணu தண்ணி கத்து தரும் கண்ணே எல்லாமே...
English: Every teardrop sheds light on life's profound realities...

விளக்கம்: தோல்விகளும் அழுகையும் மனிதனை இன்னும் பலசாலியாக மாற்றும் என்ற எதார்த்தம்.
கலங்காதே.. தளராதே.. தெளிஞ்சாலே ஏதும் தடுக்காதே...
English: Stay strong, stay focused; once resolved, no barrier can block you...

விளக்கம்: மனவலிமையையும் (Mental Toughness) தன்னம்பிக்கையையும் ஊட்டும் உன்னத லிரிக்ஸ்.
ததும்பாதே.. குழம்பாதே.. ஒளி மேலே கறை படியா தே...
English: Protect your inner integrity from the darkness of the world...

விளக்கம்: சூழ்நிலைகள் மாறினாலும் தன் நற்குணத்தை இழக்கக் கூடாது என்ற போதனை.
தப்பு தப்பா ஆடி புட்டு தப்ப எல்லாம் மாத்திகிட்டோ...
English: We stumbled, we learned, and we rectified our errors...

விளக்கம்: சுயபரிசோதனை (Self-Correction) மூலம் மனிதன் புனிதமடைவதைக் குறிக்கும் பகுதி.
நல்லதிட்டு வாழ்ந்திருந்தா சாமி நீ தானே...
English: Purity of heart elevates a human to divinity...

விளக்கம்: மனிதநேயமே ஆகச்சிறந்த ஆன்மீகம் என்ற தத்துவத்தின் மறுவருகை.
எட்டு திக்கும் பாதை உண்டு பட்டினிக்கு சோறு உண்டு...
English: Pathways are infinite, sustenance is guaranteed for the hard worker...

விளக்கம்: நம்பிக்கையற்ற சூழலில் இருக்கும் மனிதனுக்குப் புதிய நம்பிக்கையை விதைக்கும் வரிகள்.
கெட்ட பின்பு ஞானம் உண்டு சேதி நீ தானே...
English: True enlightenment is born from the ashes of failure...

விளக்கம்: அனுபவமே மிகச் சிறந்த ஆசான் என்பதை உணர்த்தும் ஆழமானத் தத்துவம்.
நன்மை நீதானே உனக்குண்மை நீதானே ஊருக்கொரு பாடம் நீ தானே...
English: Be a beacon of truth and a lesson of resilience to all...

விளக்கம்: சமூகத்திற்கு முன் ஒரு முன்மாதிரியாக (Role Model) வாழ வேண