Ennai Polave Song Lyrics Tamil | With Love | Sean Roldan | Uma Devi

Myloard Poster
Movie With Love
Composer Sean Roldan
Lyrics Uma Devi
Year 2026
Singers Sublahshini,Uma Devi

A Dream Collaboration: Yuvan Shankar Raja x Sean Roldan! ❤️✨ Experience the ultimate musical synergy in "Edhukku Dhan Indha Kaadhal," a standout track from the 2026 album With Love. Composed and produced by the maestro of soul, Sean Roldan, the song features the iconic vocals of Yuvan Shankar Raja. This rare pairing brings a unique depth to Mohan Rajan’s poignant lyrics about the complexities of love. Starring the charming Abishan Jeevinth and the talented Anaswara Rajan, the music video perfectly captures the tender, bittersweet essence of the track. Whether you are a fan of indie-soul or cinematic melodies, this collaboration is a masterpiece that will resonate deep within your heart. Press play and get lost in the magic! ЁЯО╢ЁЯМК

Ennai polave yenonane Unnal thavikkirene Kanna poovile veppam yeruthe Vetkam avilgireney Un perai en perai naan solgiren Un vaasam uyire motha vaan thaavinen Ul moochi unai thedi alaigindrathe Unai paarka nodi yenggo tholaigindrathe Yethedho aagindrathe... Maruthani manasu sevakkuthe Manasellam kanavu parakkuthe Una patha mayakkam marakkuthe Idhama en idhayam thudikidhe Thala mela ulagam medhakkuthe Analattom iravum kodhikkithe Ava saththom voice pudikithe Adangama aasa vedikithe Thaal thirakkum kadhavu idukkin vazhiye Nool pol nulaindha paruva mazhaiye Paal vadium mugathil arumbu kurumbe vuun uruva varudum ilamai thazhuve En nenjil kudiyera vara vetkiren Ennodu unai korka varam ketkiren Un kaalgal mella enai thandi chella Yethedho aagindrathe... Maruthani manasu sevakkuthe Manasellam kanavu parakkuthe Una patha mayakkam marakkuthe Idhama en idhayam thudikidhe Thala mela ulagam medhakkuthe Analattom iravum kodhikkithe Ava saththom voice pudikithe Adangama aasa vedikithe Ennai polave yenonane Unnal thavikkirene Kanna poovile veppam yeruthe Vetkam avilgireney Un perai en perai naan solgiren Un vaasam uyire motha vaan thaavinen Ul moochi unai thedi alaigindrathe Unai paarka nodi yenggo tholaigindrathe Yethedho aagindrathe...
роОрой்ройை рокோро▓ро╡ே роПройோродாройே роЙрой்ройாро▓் родро╡ிроХ்роХிро▒ேройே роХрог்рогрок் рокூро╡ிро▓ே ро╡ெрок்рокроо் роПро▒ுродே ро╡ெроЯ்роХроо் роЕро╡ிро┤்роХிро▒ேройே роЙрой் рокேро░ை роОрой் рокேро░ை роиாрой் роЪொро▓்роХிро▒ேрой் роЙрой் ро╡ாроЪроо் роЙропிро░ே рооொрод்род ро╡ாрой் родாро╡ிройேрой் роЙро│் рооூроЪ்роЪு роЙройைрод் родேроЯி роЕро▓ைроХிрой்ро▒родே роЙройைрок் рокாро░்роХ்роХ роиொроЯி роОроЩ்роХோ родொро▓ைроХிрой்ро▒родே роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே... рооро░ுродாрогி рооройроЪு роЪிро╡роХ்роХுродே рооройроЪெро▓்ро▓ாроо் роХройро╡ு рокро▒роХ்роХுродே роЙройைрок் рокாрод்род рооропроХ்роХроо் рооро▒роХ்роХுродே роЗродрооா роОрой் роЗродропроо் родுроЯிроХ்роХுродே родро▓ை рооேро▓ роЙро▓роХроо் рооிродроХ்роХுродே роЕройро▓ாроЯ்роЯроо் роЗро░ро╡ுроо் роХொродிроХ்роХுродே роЕро╡ роЪрод்родроо் роХுро░ро▓ு рокுроЯிроХ்роХுродே роЕроЯроЩ்роХாроо роЖроЪை ро╡ெроЯிроХ்роХுродே родாро┤் родிро▒роХ்роХுроо் роХродро╡ு роЗроЯுроХ்роХிрой் ро╡ро┤ிропே роиூро▓் рокோро▓் роиுро┤ைрои்род рокро░ுро╡ рооро┤ைропே рокாро▓் ро╡роЯிропுроо் рооுроХрод்родிро▓் роЕро░ுроо்рокு роХுро▒ுроо்рокே роЙрой் роЙро░ுро╡ ро╡ро░ுроЯுроо் роЗро│рооை родро┤ுро╡ே роОрой் роиெроЮ்роЪிро▓் роХுроЯிропேро▒ ро╡ро░ ро╡ேро▒்роХிро▒ேрой் роОрой்ройோроЯு роЙройை роХோро░்роХ்роХ ро╡ро░роо் роХேроЯ்роХிро▒ேрой் роЙрой் роХாро▓்роХро│் рооெро▓்ро▓ роОройைрод் родாрог்роЯிроЪ் роЪெро▓்ро▓ роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே... рооро░ுродாрогி рооройроЪு роЪிро╡роХ்роХுродே рооройроЪெро▓்ро▓ாроо் роХройро╡ு рокро▒роХ்роХுродே роЙройைрок் рокாрод்род рооропроХ்роХроо் рооро▒роХ்роХுродே роЗродрооா роОрой் роЗродропроо் родுроЯிроХ்роХுродே родро▓ை рооேро▓ роЙро▓роХроо் рооிродроХ்роХுродே роЕройро▓ாроЯ்роЯроо் роЗро░ро╡ுроо் роХொродிроХ்роХுродே роЕро╡ роЪрод்родроо் роХுро░ро▓ு рокுроЯிроХ்роХுродே роЕроЯроЩ்роХாроо роЖроЪை ро╡ெроЯிроХ்роХுродே роОрой்ройை рокோро▓ро╡ே роПройோродாройே роЙрой்ройாро▓் родро╡ிроХ்роХிро▒ேройே роХрог்рогрок் рокூро╡ிро▓ே ро╡ெрок்рокроо் роПро▒ுродே ро╡ெроЯ்роХроо் роЕро╡ிро┤்роХிро▒ேройே роЙрой் рокேро░ை роОрой் рокேро░ை роиாрой் роЪொро▓்роХிро▒ேрой் роЙрой் ро╡ாроЪроо் роЙропிро░ே рооொрод்род ро╡ாрой் родாро╡ிройேрой் роЙро│் рооூроЪ்роЪு роЙройைрод் родேроЯி роЕро▓ைроХிрой்ро▒родே роЙройைрок் рокாро░்роХ்роХ роиொроЯி роОроЩ்роХோ родொро▓ைроХிрой்ро▒родே роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே...
ЁЯдНEnnai polave Meaning & Vocabulary

Sony Music India Presents: "Ennai Polave" | A Sean Roldan Musical Released under the Sony Music Entertainment India label, "Ennai Polave" is a centerpiece of the 2026 studio album With Love. The track showcases the sophisticated production and composition style of Sean Roldan, blending indie-soul sensibilities with cinematic depth. Key Credits: Performers: Sean Roldan & Sublahshini Lyricist: Uma Devi Cast: Abishan Jeevinth & Anaswara Rajan Label: Sony Music Entertainment India Pvt. Ltd. With Uma Devi’s poetic lyricism and the seamless vocal chemistry between Sean and Sublahshini, "Ennai Polave" stands as a high-fidelity exploration of modern romance. Now streaming on all major platforms.

роОрой்ройை рокோро▓ро╡ே роПройோродாройே роЙрой்ройாро▓் родро╡ிроХ்роХிро▒ேройே
роХрог்рогрок் рокூро╡ிро▓ே ро╡ெрок்рокроо் роПро▒ுродே
English: Just like I am, for some reason, I am pining for you; the heat rises in the flowers of my eyes.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роХாро░рогрооே роЗро▓்ро▓ாрооро▓் роОрой் рооройроо் роЙройроХ்роХாроХрод் родро╡ிроХ்роХிро▒родு. роЙрой்ройைрок் рокாро░்роХ்роХுроо் роЖроЪைропிро▓் роОрой் роХрог்роХро│ிро▓் роТро░ுро╡ிродрооாрой ро╡ெрок்рокроо் (роЖро░்ро╡роо்) роХூроЯுроХிро▒родு.
ро╡ெроЯ்роХроо் роЕро╡ிро┤்роХிро▒ேройே
роЙрой் рокேро░ை роОрой் рокேро░ை роиாрой் роЪொро▓்роХிро▒ேрой்
English: I am unfolding my shyness; I keep repeating your name and mine together.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роОрой்ройுро│் роЗро░ுрои்род роиாрогроо் рооெро▓்ро▓ рооро▒ைроХிро▒родு. роЙрой் рокெропро░ைропுроо் роОрой் рокெропро░ைропுроо் роЪேро░்род்родுроЪ் роЪொро▓்ро▓ிрок் рокாро░்род்родு роороХிро┤்роХிро▒ேрой்.
роЙрой் ро╡ாроЪроо் роЙропிро░ே рооொрод்род ро╡ாрой் родாро╡ிройேрой்
роЙро│் рооூроЪ்роЪு роЙройைрод் родேроЯி роЕро▓ைроХிрой்ро▒родே
English: Your fragrance is my life; I jumped across the entire sky. My breath wanders searching for you.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройродு роиிройைро╡ுроХро│் родро░ுроо் роЪрои்родோро╖род்родிро▓் роиாрой் ро╡ாройрод்родைропே родாрог்роЯுро╡родு рокோро▓் роЙрогро░்роХிро▒ேрой். роОрой் роТро╡்ро╡ொро░ு роЪுро╡ாроЪрооுроо் роЙрой்ройைропே родேроЯுроХிро▒родு.
роЙройைрок் рокாро░்роХ்роХ роиொроЯி роОроЩ்роХோ родொро▓ைроХிрой்ро▒родே
роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே...
English: While waiting to see you, seconds seem to get lost somewhere. Something strange is happening to me.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройைрок் рокாро░்рок்рокродро▒்роХாроХроХ் роХாрод்родிро░ுроХ்роХுроо் рокோродு, роХாро▓роо் роХроЯрок்рокродே родெро░ிро╡родிро▓்ро▓ை. роОройроХ்роХுро│் роОрой்рой рооாро▒்ро▒роЩ்роХро│் роироЯроХ்роХிрой்ро▒рой роОрой்ро▒ு рокுро░ிропро╡ிро▓்ро▓ை.
рооро░ுродாрогி рооройроЪு роЪிро╡роХ்роХுродே
рооройроЪெро▓்ро▓ாроо் роХройро╡ு рокро▒роХ்роХுродே
English: My heart is turning red like henna; dreams are flying all over my mind.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роХைроХро│ிро▓் роЗроЯ்роЯ рооро░ுродாрогி роЪிро╡рок்рокродைрок் рокோро▓, роОрой் рооройрооுроо் роХாродро▓ாро▓் роЪிро╡рои்родு (роЕрой்рокாро▓் роиிро▒ைрои்родு) роХிроЯроХ்роХிро▒родு. роОрой் роЪிрои்родройை рооுро┤ுро╡родுроо் роХройро╡ுроХро│் роЪிро▒роХроЯிроХ்роХிрой்ро▒рой.
роЙройைрок் рокாрод்род рооропроХ்роХроо் рооро▒роХ்роХுродே
роЗродрооா роОрой் роЗродропроо் родுроЯிроХ்роХுродே
English: The daze of seeing you doesn't fade; my heart beats pleasantly.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройைрок் рокாро░்род்род роЕрои்род рооுродро▓் роиொроЯிропிрой் рооропроХ்роХроо் роЗрой்ройுроо் родீро░ро╡ிро▓்ро▓ை. роОрой் роЗродропроо் роЙройроХ்роХாроХ рооிроХро╡ுроо் рооெрой்рооைропாроХро╡ுроо் роЗройிрооைропாроХро╡ுроо் родுроЯிроХ்роХிро▒родு.
родро▓ை рооேро▓ роЙро▓роХроо் рооிродроХ்роХுродே
роЕройро▓ாроЯ்роЯроо் роЗро░ро╡ுроо் роХொродிроХ்роХுродே
English: The world is floating above my head; the night is boiling like a flame.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роХாродро▓ிрой் рокро░ро╡роЪрод்родிро▓் роиாрой் родро░ை родроЯ்роЯாрооро▓் рооிродрок்рокродு рокோро▓் роЙрогро░்роХிро▒ேрой். роЙрой்ройைрок் рокிро░ிрои்родிро░ுроХ்роХுроо் роЗро░ро╡ுроХро│் роиெро░ுрок்рокைрок் рокோро▓роЪ் роЪுроЯுроХிрой்ро▒рой.
роЕро╡ роЪрод்родроо் роХுро░ро▓ு рокுроЯிроХ்роХுродே
роЕроЯроЩ்роХாроо роЖроЪை ро╡ெроЯிроХ்роХுродே
English: I love the sound of her voice; an uncontrollable desire is exploding within.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЕро╡ро│родு роХுро░ро▓ுроо் рокேроЪ்роЪுроо் роОройроХ்роХு роЕро╡்ро╡ро│ро╡ு рокிроЯிрод்родுро│்ро│родு. роЕро╡ро│ை роЕроЯைроп ро╡ேрог்роЯுроо் роОрой்ро▒ роЖроЪை роОройроХ்роХுро│் роХроЯ்роЯுроХ்роХроЯроЩ்роХாрооро▓் рокெро░ுроХுроХிро▒родு.
родாро┤் родிро▒роХ்роХுроо் роХродро╡ு роЗроЯுроХ்роХிрой் ро╡ро┤ிропே
роиூро▓் рокோро▓் роиுро┤ைрои்род рокро░ுро╡ рооро┤ைропே
English: Like the monsoon rain that enters through a thin crack in a locked door.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: рокூроЯ்роЯிроп роХродро╡ிрой் роЗроЯுроХ்роХிро▓் роиூро▓் рокோро▓ рооெро▓்ро▓ிроп рооро┤ைрод் родுро│ி роиுро┤ைро╡родைрок் рокோро▓, роиீ роОрой் рооройродிро▒்роХுро│் ро░роХроЪிропрооாроХ роиுро┤ைрои்родுро╡ிроЯ்роЯாроп்.
рокாро▓் ро╡роЯிропுроо் рооுроХрод்родிро▓் роЕро░ுроо்рокு роХுро▒ுроо்рокே
English: Innocent mischief on a face as pure as milk.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: рооро┤ро▓ை рооாро▒ாрод роЙройродு родூроп்рооைропாрой рооுроХрод்родிро▓் родோрой்ро▒ுроо் роЕрои்родроЪ் роЪிро▒ு роХுро▒ுроо்рокுрод்родройроо் рооிроХро╡ுроо் роЕро┤роХாройродு.
роЙрой் роЙро░ுро╡ ро╡ро░ுроЯுроо் роЗро│рооை родро┤ுро╡ே
English: The youthful embrace that brushes against your form.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройродு роЗро│рооைропாройрод் родோро▒்ро▒рооுроо் роиро│ிройрооுроо் роОрой் рооройродை рооெрой்рооைропாроХ ро╡ро░ுроЯிроЪ் роЪெро▓்роХிрой்ро▒рой.
роОрой் роиெроЮ்роЪிро▓் роХுроЯிропேро▒ ро╡ро░ ро╡ேро▒்роХிро▒ேрой்
роОрой்ройோроЯு роЙройை роХோро░்роХ்роХ ро╡ро░роо் роХேроЯ்роХிро▒ேрой்
English: I welcome you to reside in my heart; I ask for a boon to unite you with me.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роОрой் роЗродропрод்родிро▓் роиீ роиிро░рои்родро░рооாроХрод் родроЩ்роХுро╡родро▒்роХு роиாрой் роЕро┤ைроХ்роХிро▒ேрой். роиாроо் роЗро░ுро╡ро░ுроо் роТрой்ро▒ாроХ роЗрогைроп роЗро▒ைро╡ройிроЯроо் ро╡ро░роо் роХேроЯ்роХிро▒ேрой்.
роЙрой் роХாро▓்роХро│் рооெро▓்ро▓ роОройைрод் родாрог்роЯிроЪ் роЪெро▓்ро▓
роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே...
English: As your feet slowly pass me by, something strange happens.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роиீ роОрой்ройைроХ் роХроЯрои்родு роЪெро▓்ро▓ுроо் рокோродு роПро▒்рокроЯுроо் роЕрои்родроЪ் роЪிро▓ிро░்рок்рокு ро╡ிро╡ро░ிроХ்роХ рооுроЯிропாродродு.
роЙройைрок் рокாро░்роХ்роХ роиொроЯி роОроЩ்роХோ родொро▓ைроХிрой்ро▒родே
English: The moment I see you, time itself seems to vanish.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройைрок் рокாро░்род்родுроХ் роХொрог்роЯே роЗро░ுрои்родாро▓் роХாро▓роо் роУроЯுро╡родே роОройроХ்роХுрод் родெро░ிро╡родிро▓்ро▓ை.
роПродேродோ роЖроХிрой்ро▒родே...
English: Something unexplainable is happening within me.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роХாродро▓ிрой் рокுродிроп роЙрогро░்ро╡ுроХро│் роОрой் рооройродை роЖроХ்роХிро░рооிрод்родுроХ் роХொрог்роЯிро░ுрок்рокродை рооீрог்роЯுроо் роТро░ுрооுро▒ை роЙро▒ுродிрок்рокроЯுрод்родுроХிро▒родு.