Thuru Thuru ( துரு துரு )Song Lyrics | Happy Raj | Justin Prabhakaran

Myloard Poster
Movie Happy Raj
Composer Justin Prabhakaran
Lyrics Vivek
Year 2026
Singers Gangai Amaran, Master Jaahanv S

ஜஸ்டின் பிரபாகரன் மியூசிக்ல கங்கை அமரன் சாரோட வாய்ஸும், சுட்டீஸோட மழலை குரல்களும் சேர்ந்து இந்த பாட்ட கேட்கவே செம துருதுருன்னு எனர்ஜியா மாத்துது. விவேக் சாரோட வரிகள்ல அப்பா-பிள்ளை பாசம் ரொம்பவே எதார்த்தமாவும் கியூட்டாவும் வந்திருக்கு. ஒரு பாசிட்டிவ் வைப் வேணும்னு நினைக்கிறவங்க கண்டிப்பா கேட்க வேண்டிய ஒரு அழகான செல்லப் பாட்டு இது!"

Nenjoda naanum pathu maasam Appavaa unna sumandhein Unnoda pillai mozhi kettu Thannaala enna marandhein Naan unna paarkkum podhu Naan ennathaane paarthein Naan unna thookkum podhu Yean naanum kaathula porean Kaiyalavil vaanam kannasachu pesum Kooda vandhu aadum kutti chellame Podhum indha neesam meedhi ulla kaalam Chinna viraloda enni kidakka Nenjoda naanum pathu maasam Appavaa unna sumandhein... Ullapadi naane sollumbadi thaane Indha nodi vaazureane... Unnil senja megam Enna thottadhaga Un varava paarkireane... Unakke senja manasila Edhukkum ippo idamilla Naan unna rasichean un kanna rasichean Naan unna vachu nireyirane... Kaiyalavil vaanam kannasachu pesum Kooda vandhu aadum kutti chellame Podhum indha neesam meedhi ulla kaalam Chinna viraloda enni kidakka Nenjodu neeyum paththu maasam Appaa enna sumandha Unnoda pillai mozhi kettu Thannaale enna marandhein
நெஞ்சோட நானும் பத்து மாசம் அப்பாவா உன்ன சுமந்தேன் உன்னோட பிள்ளை மொழி கேட்டு தன்னால என்ன மறந்தேன் நான் உன்ன பார்க்கும்போது நான் என்னத்தானே பார்த்தேன் நான் உன்ன தூக்கும்போது ஏன் நானும் காத்துல போறேன் கையளவில் வானம் கண்ணசைச்சு பேசும் கூட வந்து ஆடும் குட்டி செல்லமே போதும் இந்த நேசம் மீதி உள்ள காலம் சின்ன விரலோட எண்ணி கிடக்க நெஞ்சோட நானும் பத்து மாசம் அப்பாவா உன்ன சுமந்தேன்... உள்ளபடி நானே சொல்லும்படி தானே இந்த நொடி வாழுறேனே... உன்னில் செஞ்ச மேகம் என்ன தொட்டதாக உன் வரவ பார்க்கிறேனே... உனக்கே செஞ்ச மனசுல எதுக்கும் இப்போ இடமில்ல நான் உன்ன ரசிச்சேன் உன் கண்ண ரசிச்சேன் நான் உன்ன வச்சு நிறையிறேனே... கையளவில் வானம் கண்ணசைச்சு பேசும் கூட வந்து ஆடும் குட்டி செல்லமே போதும் இந்த நேசம் மீதி உள்ள காலம் சின்ன விரலோட எண்ணி கிடக்க நெஞ்சோடு நீயும் பத்து மாசம் அப்பா என்ன சுமந்த உன்னோட பிள்ளை மொழி கேட்டு தன்னாலே என்ன மறந்தேன்
👦Thuru Thuru Song Meaning & Vocabulary

குழந்தைகளோட அந்த அழகான குறும்புத்தனத்தையும், இந்த வரிகளுக்குப் பின்னாடி இருக்குற ஆழமான பாசத்தையும் நாங்க நம்ம பேஜ்ல ரொம்ப அழகா விளக்கியிருக்கோம். பாட்டோட மியூசிக்கை என்ஜாய் பண்ணிக்கிட்டே, நம்ம பேஜ்ல இருக்குற 'பாடலின் அர்த்தம்' பகுதியை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க!"

நெஞ்சோட நானும் பத்து மாசம் அப்பாவா உன்ன சுமந்தேன்
English: I carried you in my heart for ten months like a father.

விளக்கம்: தாய் குழந்தையை வயிற்றில் சுமப்பது போல, ஒரு தந்தை தன் குழந்தையைத் தன் நெஞ்சிலும் ஆசைக் கனவுகளிலும் பத்து மாதம் சுமந்ததாகக் கூறும் உன்னத வரி.
உன்னோட பிள்ளை மொழி கேட்டு தன்னால என்ன மறந்தேன்
English: Hearing your baby talk, I completely forgot myself.

விளக்கம்: குழந்தையின் மழலைச் சொற்களையும் மழலை மொழியையும் கேட்கும்போது, தந்தை தன் கவலைகள் அனைத்தையும் மறந்து பரவசமடையும் நிலை.
நான் உன்ன பார்க்கும்போது நான் என்னத்தானே பார்த்தேன்
English: When I looked at you, I saw myself.

விளக்கம்: தன் குழந்தையின் முகத்திலும் அசைவுகளிலும் தன் சொந்தப் பிம்பத்தையே தந்தை கண்டு வியக்கும் அழகு.
நான் உன்ன தூக்கும்போது ஏன் நானும் காத்துல போறேன்
English: When I lift you, why do I feel like I'm floating in the air?

விளக்கம்: தன் குழந்தையைக் கைகளில் ஏந்தும்போது ஏற்படும் அளப்பரிய மகிழ்ச்சியால், தந்தை தன் உடல் எடையை மறந்து காற்றில் மிதப்பது போல உணர்கிறார்.
கையளவில் வானம் கண்ணசைச்சு பேசும்
English: A handful of heaven talks with the blink of an eye.

விளக்கம்: அளவிட முடியாத வானத்தைப் போன்ற எல்லையற்ற மகிழ்ச்சி, இன்று தன் கைகளுக்குள் அடங்கும் குழந்தையாக வந்து கண்ணசைத்துப் பேசுவதாக வர்ணிக்கிறார்.
கூட வந்து ஆடும் குட்டி செல்லமே
English: The little darling who comes and dances along with me.

விளக்கம்: எப்போதும் தன் நிழல் போலக் கூடவே இருந்து விளையாடி மகிழும் தன் செல்லக் குழந்தையைக் கொஞ்சும் வரி.
போதும் இந்த நேசம் மீதி உள்ள காலம்
English: This love is enough for the rest of my lifetime.

விளக்கம்: தன் குழந்தை தன் மீது காட்டும் இந்தத் தூய்மையான பாசம் மட்டுமே தன் வாழ்நாளின் எஞ்சிய காலத்திற்குப் போதுமானது என்ற மனநிறைவு.
சின்ன விரலோட எண்ணி கிடக்க
English: To spend time counting days with your tiny fingers.

விளக்கம்: குழந்தையின் பிஞ்சு விரல்களைத் தன் கைகளில் பிடித்துக் கொண்டு, காலத்தைக் கடத்தத் தயாராக இருக்கும் தந்தையின் பேரன்பு.
உள்ளபடி நானே சொல்லும்படி தானே
English: Truly and examplarily, I live this moment.

விளக்கம்: தன் மனதில் இருக்கும் உண்மையானப் பாசத்தை, உலகமே மெச்சும் வகையில் வாழ்ந்து காட்டுவதாகக் கூறுவது.
இந்த நொடி வாழுறேனே...
English: I am living in this very moment.

விளக்கம்: குழந்தையின் அருகாமையில் இருக்கும் ஒவ்வொரு நொடியும் தான் முழுமையான வாழ்க்கையை வாழ்வதாக தந்தை உணர்தல்.
உன்னில் செஞ்ச மேகம் என்ன தொட்டதாக
English: Feeling as if a cloud made of you has touched me.

விளக்கம்: குழந்தையின் மென்மையான தீண்டல், வானத்து மேகம் தன் மீது வந்து உரசியதைப் போன்ற குளிர்ச்சியையும் மென்மையையும் தருகிறது.
உன் வரவ பார்க்கிறேனே...
English: I am eagerly watching for your arrival.

விளக்கம்: குழந்தை தூங்கி எழுந்து வருவதையோ அல்லது தன் அருகில் வருவதையோ தந்தை தவம் போலக் காத்திருந்து ரசிப்பது.
உனக்கே செஞ்ச மனசுல எதுக்கும் இப்போ இடமில்ல
English: In this heart crafted only for you, there is no room for anything else.

விளக்கம்: தன் இதயம் முழுவதையும் குழந்தைக்கு மட்டுமே சொந்தமாக்கிவிட்டதால், அங்கே வேறு எந்தச் சிந்தனைக்கும் இடமில்லை என்று தந்தை உருகுகிறார்.
நான் உன்ன ரசிச்சேன் உன் கண்ண ரசிச்சேன்
English: I admired you, I admired your beautiful eyes.

விளக்கம்: குழந்தையின் ஒவ்வொரு சிறு அசைவையும், அதன் கண்கள் காட்டும் மழலைச் ஜாடைகளையும் தந்தை கண் இமைக்காமல் ரசிப்பது.
நான் உன்ன வச்சு நிறையிறேனே...
English: I feel complete with you in my life.

விளக்கம்: வாழ்க்கையில் என்ன குறைகள் இருந்தாலும், தன் குழந்தை தன் அருகில் இருக்கும்போது மனம் முழுமையான நிறைவை அடைகிறது என்பது பொருள்.
கூட வந்து ஆடும் குட்டி செல்லமே...
English: My little darling who dances with me...

விளக்கம்: சரணத்தின் முடிவில் பல்லவியின் அழகானக் கொஞ்சல் வரிகள் மீண்டும் இணைகின்றன.
போதும் இந்த நேசம் மீதி உள்ள காலம்...
English: This love suffices for the rest of my days...

விளக்கம்: காலங்கள் கடந்தாலும் மாறாத தந்தை பாசத்தின் ஆழமான வெளிப்பாடு.
நெஞ்சோடு நீயும் பத்து மாசம் அப்பா என்ன சுமந்த
English: You too carried me in your heart for ten months, dear father.

விளக்கம்: (பாடலின் திருப்புமுனை) இப்போது வளர்ந்த குழந்தை, தன் தந்தை தன் மீது காட்டிய பாசத்தை உணர்ந்து, "அப்பா நீங்களும் என்னை நெஞ்சில் சுமந்தீர்கள்" என்று பாடும் நெகிழ்ச்சியான வரிகள்.
உன்னோட பிள்ளை மொழி கேட்டு தன்னாலே என்ன மறந்தேன்...
English: Hearing your words, I forgot myself...

விளக்கம்: இருவருக்குள்ளும் இருக்கும் அந்தப் பாசப் பிணைப்பின் ஆன்மாவைக் குறிக்கும் வரி.
நான் உன்ன பார்க்கும்போது...
English: Whenever I look at you...

விளக்கம்: இரத்தத்தின் இரத்தமானத் தன் பிள்ளையைப் பார்க்கும்போதெல்லாம் ஏற்படும் எல்லையற்ற ஆனந்தம்.
கையளவில் வானம் கண்ணசைச்சு பேசும்...
English: The handful of sky that speaks through glances...

விளக்கம்: வார்த்தைகள் தேவையில்லாத எமோஷனலானப் பாச மொழி.
சின்ன விரலோட எண்ணி கிடக்க...
English: Clinging onto those tiny fingers...

விளக்கம்: குழந்தையின் சிறு கைகளைப் பிடித்துக் கொண்டே காலத்தைக் கடத்தத் துடிக்கும் பேரன்பு.
உள்ளபடி நானே சொல்லும்படி தானே...
English: Living a life worthy of your love...

விளக்கம்: பிள்ளையின் எதிர்காலத்திற்காகத் தன்னை முழுமையாக அர்ப்பணிக்கும் தந்தையின் உள்ளம்.
உன்னில் செஞ்ச மேகம் என்ன தொட்டதாக...
English: As if a cloud of your love touched me...

விளக்கம்: குழந்தையின் தீண்டலில் இருக்கும் தூய்மையான, தெய்வீக உணர்வு.
உனக்கே செஞ்ச மனசுல எதுக்கும் இப்போ இடமில்ல...
English: No other thought can enter this heart dedicated to you...

விளக்கம்: சுயநலமற்ற, எல்லையற்றப் பெற்றோர் பாசத்தின் உச்சகட்ட வரிகள்.
நான் உன்ன ரசிச்சேன் உன் கண்ண ரசிச்சேன்...
English: Admiring you and your innocent eyes...

விளக்கம்: குழந்தையின் கள்ளமில்லாதக் கண்களில் உலகையே காணும் தந்தை.
நான் உன்ன வச்சு நிறையிறேனே...
English: Finding my ultimate completion in you...

விளக்கம்: பிள்ளையின் மகிழ்ச்சியே தன் வாழ்வின் பெரும் பாக்கியம் என்று கருதுதல்.
கூட வந்து ஆடும் குட்டி செல்லமே...
English: My sweet little child dancing along...

விளக்கம்: பாடலின் இறுதிப் பகுதியை நோக்கி நகரும் இதமான மெலடித் தாளம்.