Asal Cinema Song Lyrics 2026 | Seetha Payanam | Anuradha Bhat

Myloard Poster
Movie Seetha Payanam
Composer Anup Rubens
Lyrics Suresh Jithan
Year 2026
Singers Anuradha Bhat

அர்ஜுன் சார்ஜா சார் அவரோட கைவண்ணத்துல இயக்கியிருக்கிற 'சீதா பயணம்' படத்தோட இந்த 'அசல் சினிமா' பாட்டு ஒரு கலர்ஃபுல்லான எண்டர்டெய்னர்! அனுப் ரூபென்ஸ் மியூசிக்ல அனுராதா பட் பாடியிருக்கிற இந்த பாட்டு, ஒரு சினிமா ஷூட்டிங் வைப்ப அப்படியே நம்ம கண்ணு முன்னாடி கொண்டு வருது. லலிதா ஷோபியோட கொரியோகிராபில ஐஸ்வர்யா அர்ஜுன் மற்றும் நிரஞ்சன் ஆடுற அந்த ஸ்டெப்ஸ் எல்லாம் ரொம்ப க்யூட்டா இருக்கு. குறிப்பா துருவா அர்ஜுனோட அந்த ஸ்பெஷல் அப்பியரன்ஸ் பாட்டுக்கு இன்னும் கெத்து சேர்க்குது!"

Female Chorus : Thakku dhinna thakku dhinna Thakku dhinna thakk thakk Thakku dhinna thakku dhinna Thakku dhinna thakk thakk thakk Aa aa haa ho hoo Aa aa haa ho hoo Female : Aa haa oh hoo enbaan di Azhagi needhaan enbaan di Female Chorus : Aa aa haa ho hoo Aa aa haa ho hoo Female : Ada kannam bubbly enbaan di Un kangal crazy enbaan di Female Chorus : Aa aa haa ho hoo Aa aa haa ho hoo Female : Aa haa oh hoo enbaan di Azhagi needhaan enbaan di Kannam bubbly enbaan di Un kangal crazy enbaan di Nadaiyai nattiyam enbaan di Hoo oo oo Un nadaiyai nattiyam enbaan di Un vayasai sexy enbaan di Chorus : Hooooooooooo Female : Aana..aanaakaaa Chorus : Aana kaa naa Female : Aanaakaaa mana maanakka Aanaakaaa maru jaanaakaa Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Female : Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Asal asal asal-uh Asal cinema pakkanuma Female : Haaa dolerey dolerey dole Dole shena rey Olikkudhe dole shena rey Dolerey dolerey dole shena rey Olikkudhe dole shena rey Female : Haaa rajakumarinnu sonnavandhaandi Vaadi podi nu solvaandi Velli nilavunnu sonnavan dhaandi Velangadhava-nu enbaan di Chorus : Aamaandi kanne Aamaandi ponne Aamaandi nee sonnadhu nijam thaandi Female : Haa latcham kavithaigal kettavan thaandi Vaaya thirakka vida mattaan di Super star-uh pugalthavan thaan di Podi dhadhdhinnu solvandi Chorus : Aamaandi adhe thaan Nadanthadhadi Female : Bujji kannu chellam Ting ding ding Ting ding ding Kutty pattu babby Ting ding ding Ting ding ding Female : Ponne endru devadhai endru Ooyaama olarina majunu Kadha sonna majunu Kadha sonna majunu A few days later Thandam boodham pissaasu ratchasi Peeda kaedu dhristi soonyam Daridharam endru sirukki endru Naal ellaam vasa paadiduvaan Chorus : Aamaandi kanne Aamaandi ponne Aamaandi exact ah nadanthadhadi Female : Aa haa oh hoo enbaan di Azhagi needhaan enbaan di Chorus : Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Female : Kannam bubbly enbaan di Un kangal crazy enbaan di Chorus : Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Chorus : Asal cinema pakkanuma chudandi Ikka chudandi Female : Asal cinema pakkanuma chudandi Chudandi…..
பெண் குழு : தக்கு தின்னா தக்கு தின்னா தக்கு தின்னா தக் தக் தக்கு தின்னா தக்கு தின்னா தக்கு தின்னா தக் தக் தக் ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ பெண் : ஆ ஹா ஓ ஹோ என்பான் டி அழகி நீதான் என்பான் டி பெண் குழு : ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ பெண் : அட கண்ணம் பப்ளி என்பேன் உன் கண்கள் கிரேஸி என்பான் டி பெண் குழு : ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ ஆ ஆ ஹா ஹோ ஹூ பெண் : ஆ ஹா ஓ ஹூ என்பான் டி அழகி நீதான் என்பான் டி அட கண்ணம் பப்ளி என்பேன் உன் கண்கள் கிரேஸி என்பான் டி நடையை நாட்டியம் என்பான் டி ஹூ ஓ ஓ குழு : ஆஹான் பெண் : உன் நடையை நாட்டியம் என்பேன் உன் வயசை கவர்ச்சி என்பேன் டி குழு : ஹூஓஓஓஓஓ பெண் : ஆனா..ஆனாக்கா குழு : ஆனா கா நா பெண் : ஆனாக்கா மன மானாக்கா ஆனாக்கா மேரி ஜானக்கா அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி பெண் : அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி அசல்லு அசல்லு அசல்லுஹ் அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா பெண் : ஹா டோலேரி டோலேரி டோலே டோல் ஷெனா ரே ஒலிக்குதே டோல் ஷெனா ரே டோலேரி டோலேரி டோலே ஷேனா ரே ஒலிக்குதே டோல் ஷெனா ரே பெண் : ஹா ராஜகுமாரின்னு சொன்னவன்தான்டி வாடி போடினு சொல்வான்டி வெள்ளி நிலவுன்னு சொன்னவன் தான் டி வெளங்கான்னு என்பான்டி குழு : ஹோ ஆமான்டி கண்ணே ஹோ ஆமான்டி பொன்னே ஆமான்டி நீ சொன்னது நிஜம் தான்டி பெண் : ஹா லட்சம் கவிதைகள் கேட்டவன்தான்டி வாய திறக்க விட மாட்டான் டி சூப்பர் ஸ்மார்ட்ன்னு புகழ்தவன்தான் டி போடி தத்தின்னு சொல்வான்டி குழு : ஆமான்டி அதே தான் நடந்ததடி பெண் : புஜ்ஜி கண்ணு செல்லம் டிங் டிங் டிங் டிங் டிங் டிங் குட்டி பட்டு பேபி டிங் டிங் டிங் டிங் டிங் டிங் பெண் : பொன்னே என்று தேவதை என்று ஓயாம ஒளறினா மஜுனு கதை சொன்ன மஜூனு காதை சொன்ன மஜூனு ஹ ப்வ்யூ டேய்ஸ் லேட்டர் தண்டம் பூதம் பிசாசு ராட்சசி பீடை கேடு திருஷ்டி சூன்யம் தரித்ரம் என்று சிறுக்கி என்று நாள் எல்லாம் வச பாடிடுவான் குழு : ஆமான்டி கண்ணே ஆமான்டி பொன்னே ஆமான்டி எக்ஸ்சாக்ட்டா நடந்ததாடி பெண் : ஆ ஹா ஓ ஹூ என்பான் டி அழகி நீதான் என்பான் டி குழு : அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி பெண் : ஹா கண்ணம் பப்ளி என்பேன் உன் கண்கள் கிரேஸி என்பான் டி குழு : அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி குழு : அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி பெண் : அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டி சூடண்டி
💃Asal cinema Meaning & Vocabulary

இந்த பாட்டுல வர்ற அந்த ஜாலியான சினிமாத்தனமான வரிகளுக்குப் பின்னாடி இருக்குற சுவாரஸ்யமான அர்த்தத்தை நம்ம பேஜ்ல நாங்க ரொம்பத் தெளிவா விளக்கியிருக்கோம். வெறும் மியூசிக்கையும் டான்ஸையும் மட்டும் ரசிக்காம, அந்த வரிகள்ல ஒளிஞ்சிருக்குற குசும்பை புரிஞ்சுக்க நம்ம பேஜ்ல கீழ இருக்குற அர்த்தத்தை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க. படிச்சுட்டு பாட்டைக் கேட்டீங்கன்னா அந்த எனர்ஜி இன்னும் அதிகமா இருக்கும்!"

தக்கு தின்னா தக்கு தின்னா தக் தக்
English: Rhythmic folk beats/sounds.

விளக்கம்: பாடலின் தொடக்கத்தில் வரும் துள்ளலான தாளக் கட்டு.
ஆ ஹா ஓ ஹோ என்பான் டி அழகி நீதான் என்பான் டி
English: He will admire you and call you a beauty.

விளக்கம்: ஆரம்பக் காதலால் ஒரு ஆண் பெண்ணைப் புகழ்ந்து தள்ளுவதைச் சொல்கிறது.
அட கண்ணம் பப்ளி என்பேன் உன் கண்கள் கிரேஸி என்பான் டி
English: He will call your cheeks bubbly and your eyes crazy/attractive.

விளக்கம்: பெண்ணின் அழகை வர்ணிக்கும்போது ஆண்கள் பயன்படுத்தும் கொஞ்சும் சொற்கள்.
உன் நடையை நாட்டியம் என்பேன் உன் வயசை கவர்ச்சி என்பேன் டி
English: He will call your walk a dance and your age attractive.

விளக்கம்: சாதாரண அசைவுகளையும் கூட மிகையாகப் புகழ்வதைக் குறிக்கிறது.
ஆனாக்கா மன மானாக்கா ஆனாக்கா மேரி ஜானக்கா
English: If the mind changes, oh my dear...

விளக்கம்: ஒருவேளை மனம் மாறிவிட்டால் என்ன நடக்கும் என்ற எச்சரிக்கை கலந்த வரி.
அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி
English: Do you want to see the real cinema? Just watch this!

விளக்கம்: 'சூடண்டி' என்பது தெலுங்குச் சொல் (பாருங்கள்). நிஜமான நாடகத்தைப் பார்க்கத் தயாராகுங்கள் என்கிறது.
ஹா டோலேரி டோலேரி டோலே ஒலிக்குதே டோல் ஷெனா ரே
English: The sound of the drums is echoing.

விளக்கம்: கொண்டாட்டத்தின் குறியீடாக வரும் ஒரு இசைச் சொல்.
ஹா ராஜகுமாரின்னு சொன்னவன்தான்டி வாடி போடினு சொல்வான்டி
English: The one who called you a princess will later address you disrespectfully.

விளக்கம்: காலம் மாறும்போது மரியாதையும் குறையும் என்ற கசப்பான உண்மை.
வெள்ளி நிலவுன்னு சொன்னவன் தான் டி வெளங்கான்னு என்பான்டி
English: The one who called you a silver moon will call you useless later.

விளக்கம்: வானளவு புகழ்ந்தவனே மண்ணளவிற்குத் தாழ்த்துவான் என்பதைச் சொல்கிறது.
ஹா லட்சம் கவிதைகள் கேட்டவன்தான்டி வாய திறக்க விட மாட்டான் டி
English: He who listened to lakhs of your poems won't even let you speak now.

விளக்கம்: திருமணத்திற்குப் பின் பெண்ணின் குரல் ஒடுக்கப்படுவதைச் சுட்டிக்காட்டுகிறது.
சூப்பர் ஸ்மார்ட்ன்னு புகழ்தவன்தான் டி போடி தத்தின்னு சொல்வான்டி
English: He who praised you as smart will call you a fool later.

விளக்கம்: புத்திசாலி என்று சொன்னவனே மடையி என்று ஏசும் முரண்பாடு.
புஜ்ஜி கண்ணு செல்லம் குட்டி பட்டு பேபி
English: Sweetie, darling, baby, silk-like little one.

விளக்கம்: காதலின் ஆரம்பத்தில் உதிர்க்கப்படும் கொஞ்சல் பெயர்கள்.
பொன்னே என்று தேவதை என்று ஓயாம ஒளறினா மஜுனு
English: He babbled endlessly calling you a goddess, like Majnu.

விளக்கம்: காதலில் பித்துப்பிடித்தவன் போல் புகழ்ந்ததைச் சொல்கிறது.
ஹ ப்வ்யூ டேய்ஸ் லேட்டர்...
English: A few days later...

விளக்கம்: காலம் செல்லச் செல்ல மாற்றங்கள் நிகழத் தொடங்குவதைச் சொல்கிறது.
தண்டம் பூதம் பிசாசு ராட்சசி பீடை
English: Useless, ghost, devil, demon, omen.

விளக்கம்: அழகியாகப் பார்த்தவன் இப்போது வசைபாடும் சொற்கள்.
கேடு திருஷ்டி சூன்யம் தரித்ரம் என்று
English: Misfortune, evil eye, black magic, poverty.

விளக்கம்: ஒரு பெண்ணைச் சபிப்பது போல ஆண்கள் பேசும் கடுமையான வார்த்தைகள்.
சிறுக்கி என்று நாள் எல்லாம் வச பாடிடுவான்
English: He will scold you all day calling you names.

விளக்கம்: 'சிறுக்கி' என்பது கிராமப்புறங்களில் கோபத்தில் பெண்ணைத் திட்டப் பயன்படும் சொல்.
ஆமான்டி எக்ஸ்சாக்ட்டா நடந்ததாடி
English: Yes, that is exactly what happened.

விளக்கம்: மற்ற தோழிகளும் இதனைத் தங்கள் வாழ்க்கையில் நடந்த உண்மையாக ஆமோதிக்கிறார்கள்.
ஹா கண்ணம் பப்ளி என்பேன்...
English: Recalling the initial praises.

விளக்கம்: இந்த வர்ணனைகளை நம்பி ஏமாற வேண்டாம் என்ற மறைமுகக் குறிப்பு.
அசல்லு சினிமா பாக்கணுமா சூடண்டிக்கு சூடண்டி
English: Look at the real movie of life.

விளக்கம்: கற்பனை உலகத்தை விட நிஜ உலகம் வேறு என்பதை வலியுறுத்துகிறது.
ஹோ ஆமான்டி கண்ணே ஹோ ஆமான்டி பொன்னே
English: Yes, dear girl; yes, golden girl.

விளக்கம்: தோழிகள் ஒருவருக்கொருவர் ஆதரவாகப் பேசிக்கொள்ளும் விதம்.
ஆமான்டி நீ சொன்னது நிஜம் தான்டி
English: What you said is the truth.

விளக்கம்: பொதுவான சமூகப் பார்வையை இப்பாடல் பிரதிபலிக்கிறது.
அசல்லு அசல்லு அசல்லுஹ்...
English: Real, real, very real.

விளக்கம்: வாழ்க்கையின் எதார்த்தத்தை அழுத்தமாகச் சொல்கிறது.