Amma Thaaye (அம்மா தாயே) Song Lyrics From Thaai Kizhavi | Nivas K Prasanna

Myloard Poster
Movie Thaai Kizhavi
Composer Nivas K Prasanna
Lyrics Jegan Kavirajr
Year 2026
Singers Nivas K Prasanna
"ஜி.வி. பிரகாஷ் குமார் மியூசிக்ல கென் கூட சேர்ந்து பாடியிருக்கிற இந்தப் பாட்டு ஒரு செம்ம எனர்ஜியான ட்ராக்! ஆனந்த் காசிநாத் ப்ரோக்ராமிங்ல, நாதஸ்வரம் மற்றும் ட்ரம்பெட் சத்தத்தோட கேக்குறதுக்கே ரொம்பப் புதுசா இருக்கு. கென் மற்றும் ஈஸ்வர் எழுதின வரிகளும், அந்த ரிதமும் சேர்ந்து நம்மள அப்படியே ஆட வைக்கும்!"

Male : Amma thaaye pottri Unai kandom deiva kaatchi Neeye endhan moochu En vaazhvum neeye aachu Male : Kaanum kann yaavum Thaayin pan paadum Seiyin kann thedum Maarbil uyir koodum Male : Vaanum pon maanum Thaaiyaai unai kaanum Neerum kanneerum Uyiraaga unai saerum Male : En kaalam thaan Pen paadham thaan Vaazhnaal ellaam Un vaasam thaan Oon uyir ellam Un paasam thaan Manam thaan amma Adhu nee ammaa Udal kooramma uyir saeramma Male : Amma thaaye pottri Unai kandom deiva kaatchi Neeye endhan moochu En vaazhvum neeye aachu Male : Vaazhum uyir vaazhum Thaayin madi thaedum Paadum kavi yaavum Thaayin tamil aavum Male : Kaanum puvi yaavum Thaayin vadivaagum Thonum vazhi yaadhum Thaayin varam aagum Male : Un paadham thaan Adhu vedham thaan En mei vandhaal Aval deivam thaan En thunai vandhaal Perum oli thandhaal En devi nee Varam thaaraai nee En devi nee Karam thaaraai nee
ஆண் : அம்மா தாயே போற்றி உனை கண்டோம் தெய்வ காட்சி நீயே எந்தன் மூச்சு என் வாழ்வும் நீயே ஆச்சு ஆண் : காணும் கண் யாவும் தாயின் பண் பாடும் சேய்யின் கண் தேடும் மார்பில் உயிர் கூடும் ஆண் : வானும் பொன் மானும் தாயாய் உனை காணும் நீரும் கண்ணீரும் உயிராக உனைச்சேரும் ஆண் : என் காலம் தான் பெண் பாதம் தான் வாழ்நாள் எல்லாம் உன் வாசம் தான் ஊன் உயிர் எல்லாம் உன் பாசம் தான் மனம் தான் அம்மா அது நீ அம்மா உடல் கூடம்மா உயிர் சேரம்மா ஆண் : அம்மா தாயே போற்றி உனை கண்டோம் தெய்வ காட்சி நீயே எந்தன் மூச்சு என் வாழ்வும் நீயே ஆச்சு ஆண் : வாழும் உயிர் வாழும் தாயின் மடி தேடும் பாடும் கவி யாவும் தாயின் தமிழ் ஆவும் ஆண் : காணும் புவி யாவும் தாயின் வடிவாகும் தோணும் வழி யாதும் தாயின் வரம் ஆகும் ஆண் : உன் பாதம் தான் அது வேதம் தான் என் மெய் வந்தாள் அவள் தெய்வம் தான் என் துணை வந்தாள் பெரும் ஒலி தந்தாள் என் தேவி நீ வரம் தாராய் நீ என் தேவி நீ கரம் தாராய் நீ
😌Amma Thaye Meaning & Vocabulary

இந்த பாட்டுல இருக்குற அந்த ஆழமான அம்மா சென்டிமென்ட் வரிகளுக்குப் பின்னாடி இருக்குற அர்த்தத்தை நம்ம பேஜ்ல ரொம்பத் தெளிவா கொடுத்திருக்கோம். வெறும் மியூசிக்கை மட்டும் ரசிக்காம, அந்த வரிகளோட எமோஷனை முழுசா புரிஞ்சுக்க நம்ம பேஜ்ல இருக்குற அர்த்தத்தை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க. படிச்சுட்டு பாட்டைக் கேட்டீங்கன்னா அந்த ஃபீல் இன்னும் அதிகமா இருக்கும்!"

அம்மா தாயே போற்றி உனை கண்டோம் தெய்வ காட்சி
English: Salutations to you, Oh Mother; seeing you is like witnessing a divine vision.

விளக்கம்: அம்மாவை ஒரு சாதாரண மனிதராகப் பார்க்காமல், கண்முன் தோன்றும் தெய்வமாக மதித்துப் போற்றுவதைக் குறிக்கிறது.
நீயே எந்தன் மூச்சு என் வாழ்வும் நீயே ஆச்சு
English: You are my very breath; my life has become yours.

விளக்கம்: ஒரு பிள்ளையின் இருப்புக்கும் உயிர்நாடிக்கும் தாயே அடிப்படையாக இருப்பதைச் சொல்கிறது.
காணும் கண் யாவும் தாயின் பண் பாடும்
English: Every eye that sees will sing the melody of a mother.

விளக்கம்: உலகில் நாம் பார்க்கும் அனைத்து அழகிய விஷயங்களிலும் தாயின் மென்மையே தெரிகிறது.
சேய்யின் கண் தேடும் மார்பில் உயிர் கூடும்
English: The child's eyes search for her; life thrives in her embrace.

விளக்கம்: எத்தனை வயதானாலும் ஒரு பிள்ளை தாயின் அரவணைப்பையே தேடும், அங்கேயே பாதுகாப்பு உணரும்.
வானும் பொன் மானும் தாயாய் உனை காணும்
English: Even the sky and the golden deer see you as a mother.

விளக்கம்: இயற்கை முழுவதுமே தாயின் பிம்பமாகத் தெரிவதை அழகாக உருவகிக்கிறது.
நீரும் கண்ணீரும் உயிராக உனைச்சேரும்
English: Water and tears join you as the source of life.

விளக்கம்: தாயின் அன்பு நீரைப் போலத் தூய்மையானது, அதுவே வாழ்வின் ஆதாரம்.
என் காலம் தான் பெண் பாதம் தான்
English: My entire time is dedicated to that motherly presence.

விளக்கம்: தனது வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு கணமும் தாயின் நிழலிலேயே கழிகிறது.
வாழ்நாள் எல்லாம் உன் வாசம் தான்
English: All through my life, it's only your fragrance (presence).

விளக்கம்: தாயின் நினைவு அல்லது அன்பு எப்போதுமே அவனுடன் இருப்பதைச் சொல்கிறது.
ஊன் உயிர் எல்லாம் உன் பாசம் தான்
English: My flesh and soul are filled only with your love.

விளக்கம்: தன் உடலும் உயிரும் தாயின் அன்பால் செதுக்கப்பட்டது என்ற நன்றியுணர்வு.
மனம் தான் அம்மா அது நீ அம்மா
English: My mind itself is you, Mother.

விளக்கம்: தனது சிந்தனை, பண்பு என அனைத்தும் தாயிடமிருந்து வந்ததே என்கிறான்.
உடல் கூடம்மா உயிர் சேரம்மா
English: The body is a temple where the mother's soul resides.

விளக்கம்: தாயும் பிள்ளையும் உடல் அளவிலும் உயிர் அளவிலும் பின்னிப் பிணைந்திருப்பதைப் பேசுகிறது.
அம்மா தாயே போற்றி உனை கண்டோம் தெய்வ காட்சி
English: Praising the mother as a living goddess again.

விளக்கம்: பாடலின் மையக்கருத்தை மீண்டும் வலியுறுத்துகிறது.
வாழும் உயிர் வாழும் தாயின் மடி தேடும்
English: Every living soul seeks the comfort of a mother's lap.

விளக்கம்: உலகின் மிக அமைதியான மற்றும் பாதுகாப்பான இடம் தாயின் மடி மட்டுமே.
பாடும் கவி யாவும் தாயின் தமிழ் ஆவும்
English: Every poem sung becomes the mother's Tamil.

விளக்கம்: மொழியையும் தாயையும் ஒன்றாக இணைத்துப் பார்க்கும் உன்னத வரி.
காணும் புவி யாவும் தாயின் வடிவாகும்
English: The entire world I see takes the form of my mother.

விளக்கம்: இப்பூமிப் பந்து முழுவதும் தாயின் கருணையைத் தாங்கி நிற்பதாகக் கருதுகிறான்.
தோணும் வழி யாதும் தாயின் வரம் ஆகும்
English: Every path that appears is a blessing from the mother.

விளக்கம்: வாழ்க்கையில் முன்னேறக் கிடைக்கும் வாய்ப்புகள் அனைத்தும் தாயின் ஆசியால் வந்தவை.
உன் பாதம் தான் அது வேதம் தான்
English: Your feet are the sacred Vedas to me.

விளக்கம்: புனிதமான நூல்களைப் போலத் தாயின் பாதங்கள் வணக்கத்திற்குரியவை.
என் மெய் வந்தாள் அவள் தெய்வம் தான்
English: She who gave me this form is indeed a goddess.

விளக்கம்: உயிர் கொடுத்து வளர்த்த தாயைத் தெய்வமாகப் பிரகடனம் செய்கிறான்.
என் துணை வந்தாள் பெரும் ஒலி தந்தாள்
English: She came as my support and gave me a great voice (strength).

விளக்கம்: ஒரு பிள்ளையின் குரலாகவும் பலமாகவும் தாய் இருப்பதைச் சொல்கிறது.
என் தேவி நீ வரம் தாராய் நீ
English: You are my goddess; please grant me your blessings.

விளக்கம்: தாயிடம் தன் வாழ்வின் வெற்றிக்காக வரம் கேட்கும் பிள்ளை.
என் தேவி நீ கரம் தாராய் நீ
English: You are my goddess; please hold my hand.

விளக்கம்: வழிநெடுகிலும் தாயின் அரவணைப்பும் வழிநடத்துதலும் தேவை என்பதைச் சொல்கிறது.
நீயே எந்தன் மூச்சு...
English: You are my breath.

விளக்கம்: அவளது இருப்பே இவனது உயிர்வாழ்தலுக்கான ஆதாரம்.
சேய்யின் கண் தேடும்...
English: The child's eyes keep searching.

விளக்கம்: கூட்டத்தில் தாயைத் தேடும் குழந்தையின் அதே அன்பு வளர்ந்த பின்னும் தொடர்கிறது.
வானும் பொன் மானும்...
English: Nature reflects the mother.

விளக்கம்: இயற்கையின் கருணையைத் தாயின் அன்போடு ஒப்பிடுகிறது.
ஊன் உயிர் எல்லாம் உன் பாசம் தான்
English: Every cell is filled with your love.

விளக்கம்: தாயின் அன்பு பிரிக்க முடியாதபடி உடலெங்கும் கலந்திருப்பதைச் சொல்கிறது.
பாடும் கவி யாவும்...
English: Every poem is for her.

விளக்கம்: தனது கலை மற்றும் சொற்கள் அனைத்தும் தாய்க்கே சமர்ப்பணம்.
என் மெய் வந்தாள்...
English: She who brought me into existence.

விளக்கம்: பிறப்பு எனும் அதிசயத்தைத் தந்து உலகைக் காட்டியவள்.
பெரும் ஒலி தந்தாள்...
English: She gave me my voice and identity.

விளக்கம்: சமூகத்தில் ஒரு அடையாளத்தைத் தேடித்தந்த தாயின் உழைப்பைக் குறிக்கிறது.
அம்மா தாயே போற்றி உனை கண்டோம் தெய்வ காட்சி
English: Final salutation to the divine mother.

விளக்கம்: பக்தியும் அன்பும் கலந்த ஒரு முழுமையான சரணாகதி.
என் வாழ்வும் நீயே ஆச்சு (பினிஷிங்)
English: My life has truly become yours (Finale).

விளக்கம்: வாழ்க்கையின் தொடக்கம் முதல் இறுதி வரை தாயே எல்லாம் எனப் பாடல் நிறைகிறது.