Rebel Saab Song Lyrics Tamil | The Raja Saab | G. Muralidharan

Myloard Poster
Movie The Raja Saab
Composer Thaman.S
Lyrics G.Muralidharan
Year 2025
Singers Deepak Blue,Blaaze

The King of Mass is Back! Experience the "Rebel Saab" Anthem from The Raja Saab! 👑🔥 Get ready for the ultimate musical explosion! Prabhas returns in a never-before-seen avatar with "Rebel Saab," the high-energy anthem from the pan-Indian spectacle The Raja Saab. Composed by the "Musical Sensation" Thaman S, this track is a power-packed fusion of mass beats and stylish rap, featuring the thunderous vocals of Deepak Blue and the legendary Blaaze. With powerful lyrics by G. Muralidharan, this song perfectly captures the swagger and charisma of the Rebel Star. Directed by Maruthi and produced by TG Vishwa Prasad, "Rebel Saab" is designed to rule the charts and your speakers. Crank up the volume and let the Rebel reign begin! 🎧💥

Male : He got flow he got style Making move with a smile Everybody stepaside stepaside Raaja coming to vibe Vibe vibe Male : Rebelsaab rebel saab Romantic rebel saab Varaaru stepaside stepaside Looking for the bride Rebelsaab rebel saab Romantic rebel saab Varaaru stepaside stepaside Looking for the bride Male : Hey alibaba chalis chor Get off on the dance floor Doop mein zara nacho more Raja vibe ooh set ooh set Male : Everybody back the door Count it on the two and four Get some boys we’ll Make some noise and Raja vibe ooh set ooh set Male : Singara singam inga Singlethaan maa Sariyaana jodiyillana Bore adikaatha Enge thaan suthuraalo pulla hapy-ah En kirukki varuvaala pakkathaan ippove Male and Chorus : Raja… un swag super Raja …un style bumper Raja …un entry level Banger banger banger banger… Male and Chorus : Raja… un manasu kaettu Vaa vaa… sema kalakkal party Raja India no.1 Whistle : …………………. Male : Ada pan india no.1 Bacheloruh naan thane Male : Rebelsaab rebel saab Romantic rebel saab Varaaru stepaside stepaside Looking for the bride Rebelsaab rebel saab Romantic rebel saab Varaaru stepaside stepaside Looking for the bride Female and Chorus : Elavaenil poochodum thaaye durgamma En veettu kuzhandhaiyai nee kaatharul amma Elavaenil poochodum thaaye durgamma En veettu kuzhandhaiyai nee kaatharul amma Vallavan aayinum sirubalan amma Theenginai vendru veera padaiyaalvaan amma Ij jenmathin thunai neeyethaan amma Kannin imaipolae nee kaapaayae amma Elavaenil poochodum Haa elavaenil poochodum thaaye durgamma En veettu kuzhandhaiyai nee kaatharul amma Male : Paarth nodiye kerangadikkum bujji ponne Porakalaiyaa Dammau dummunnu nenjukkul kalyana Mela satham kottalaya Hey my dear googlee Ada enge endhan bubbly Yehey neraa thedu ippave vaadi raani angeluh Vegaama naal paarthu honeymoonu polam Male : He got flow he got style Making move with a smile Everybody stepaside stepaside Raaja coming to vibe Male : Rebelsaab rebel saab
ஆண் : ஹீ காட் ப்லொவ் ஹீ காட் ஸ்டைல் மேக்கிங் மூவ் வித் எ ஸ்மைல் எவ்வெரிபடி ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு ராஜா கம்மிங் டு வைப் வைப் வைப் ஆண் : ரெபெல்சாப் ரெபெல் சாப் ரொமாண்டிக் ரெபெல் சாப் வராரு ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு லுக்கிங் பார் தி ப்ரைடு ரெபெல்சாப் ரெபெல் சாப் ரொமாண்டிக் ரெபெல் சாப் வராரு ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு லுக்கிங் பார் தி ப்ரைடு ஆண் : ஹே அலிபாபா சாலிஸ் சோர் கெட் ஆப் ஆன் தி டான்ஸ் ப்ளோர் டூப் மெய்ன் ஜரா நாச்சோ மோர் ராஜா வைப் ஓஹ் செட் ஓ செட் ஆண் : எவ்வெரிபடி பேக் தி டோர் கவுன்ட் இட் ஆன் தி டூ அண்ட் ஃபோர் கெட் சம் பாய்ஸ் வெல் மேக் சம் நாய்ஸ் அண்ட் ராஜா வைப வ் ஓ செட் ஓ செட் ஆண் : சிங்காரா சிங்கம் இங்க சிங்கிள்தான் மா சரியான ஜோடியில்லனா போர் அடிக்காதா எங்கே தான் சுத்துறாளோ புள்ள ஹேப்பியா என் கிறுக்கி வருவாளா பாக்கத்தான் இப்போவே ஆண் மற்றும் குழு : ராஜா… உன் ஸ்வாக் சூப்பர் ராஜா….உன் ஸ்டைல் பம்பர் ராஜா….உன் என்ட்ரி லெவல் பேங்கர் பேங்கர் பேங்கர் பேங்கர்….. ஆண் மற்றும் குழு : ராஜா… உன் மனசு கேட்டு வா வா… செம கலக்கல் பார்ட்டி ராஜா இந்தியா நம்பர் ஒன் விசில் : …………… ஆண் : அட பேன் இந்தியா நம்பர் ஒன் பேச்சலரு நான் தானே ஆண் : ரெபெல்சாப் ரெபெல்சாப் ரொமாண்டிக் ரெபெல்சாப் வாராரு ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு லுக்கிங் பார் தி ப்ரைடு ரெபெல்சாப் ரெபெல் சாப் ரொமாண்டிக் ரெபெல் சாப் வராரு ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு லுக்கிங் பார் தி ப்ரைடு பெண் மற்றும் குழு : இளவேனில் பூச்சூடும் தாயே துர்கம்மா என் வீட்டு குழந்தையாய் நீ காத்தருள் அம்மா இளவேனில் பூசூடும் தாயே துர்கம்மா என் வீட்டு குழந்தையாய் நீ காத்தருள் அம்மா வல்லவன் ஆயினும் சிறுபாலன் அம்மா தீங்கினை வென்று வீர படையாள்வான் அம்மா இஜ் ஜென்மத்தின் துணை நீயேதான் அம்மா கண்ணின் இமைபோலே நீ காப்பாயே அம்மா இளவேனில் பூச்சூடும் ஹா இளவேனில் பூச்சூடும் தாயே துர்கம்மா என் வீட்டு குழந்தையாய் நீ காத்தருள் அம்மா ஆண் : பார்த்த நொடியே கெறங்கடிக்கும் புஜ்ஜி பொண்ணே பொறக்கலையா டம்மு டுமுன்னு நெஞ்சுக்குள் கல்யாணம் மேல சத்தம் கொட்டலயா ஹே மை டியர் கூகுளு அட எங்க எந்தன் பூபுலு ஏஹே நேரா தேடி இப்பவே வாடி ராணி ஏஞ்சலு வேகமா பாங்காங்க்கு ஹனிமூனு போலாம் ஆண் மற்றும் குழு : ராஜா… உன் ஸ்வாக் சூப்பர் ராஜா….உன் ஸ்டைல் பம்பர் ராஜா….உன் என்ட்ரி லெவல் பேங்கர் பேங்கர் பேங்கர் பேங்கர்….. ஆண் மற்றும் குழு : ராஜா… உன் மனசு கேட்டு வா வா… செம கலக்கல் பார்ட்டி ஆண் : அட பேன் இந்தியா நம்பர் ஒன் பேச்சலரு நான் தானே ஆண் : ஹீ காட் ப்லொவ் ஹீ காட் ஸ்டைல் மேக்கிங் மூவ் வித் எ ஸ்மைல் எவ்வெரிபடி ஸ்டெபசைடு ஸ்டெபசைடு ராஜா கம்மிங் டு வைப் ஆண் : ரெபெல்சாப் ரெபெல்சாப்
⚡🔥Rebel Saab meaning & Vocabulary

Official Single Release: "Rebel Saab" | From the Movie The Raja Saab People Media Factory presents the first single, "Rebel Saab," from the upcoming film starring Prabhas. A Thaman S musical, the track showcases a sophisticated blend of contemporary rhythm and urban energy, featuring a vocal collaboration between Deepak Blue and Blaaze. Key Production Highlights: Composer: Thaman S Lyrics: G. Muralidharan Director: Maruthi Cinematography: Karthik Palani Production House: People Media Factory With high-fidelity sound mixing by T. Udaya Kumar and immersive sound design by Sync Cinema, "Rebel Saab" delivers a premium audio-visual experience. The track is a testament to the massive scale of The Raja Saab, featuring top-tier technical work from Deccan Dreams (VFX/DI) and Kotagiri Venkateswara Rao (Editor). Now streaming on all major digital platforms.

ஹீ காட் ஸ்டைல் மேக்கிங் மூவ் வித் எ ஸ்மைல்
ராஜா கம்மிங் டு வைப்
English: He has the style and makes his move with a smile; the King is coming to set the vibe.

விளக்கம்: அவனிடம் ஒரு தனித்துவமான ஸ்டைல் இருக்கிறது, ஒரு சிறு புன்னகையோடு அவன் நுழைகிறான். கொண்டாட்டத்தைக் கலகலப்பாக்க இதோ ராஜா வருகிறார்.
ரெபெல்சாப் ரெபெல் சாப் ரொமாண்டிக் ரெபெல் சாப்
லுக்கிங் பார் தி ப்ரைடு
English: The romantic rebel is here, looking for his bride.

விளக்கம்: முரட்டுத்தனமும் காதலும் கலந்த இந்த "ரெபெல் சாப்" (தனித்துவமான இளைஞன்), தனக்கேற்ற மணமகளைத் தேடிக்கொண்டிருக்கிறார்.
ஹே அலிபாபா சாலிஸ் சோர்
கெட் ஆப் ஆன் தி டான்ஸ் ப்ளோர்
English: Hey Alibaba and the forty thieves, get on the dance floor!

விளக்கம்: அலிபாபாவும் நாற்பது திருடர்களும் கதையில் வருவது போல, நண்பர்கள் அனைவரும் நடன மேடைக்கு வந்து ஆட்டம் போடுங்கள் என அழைக்கிறது.
மேக் சம் நாய்ஸ் அண்ட் ராஜா வைப வ் ஓ செட் ஓ செட்
English: Make some noise, the King's vibe is all set.

விளக்கம்: சத்தமாக ஆரவாரம் செய்யுங்கள், ராஜாவின் வருகைக்கான கொண்டாட்டங்கள் அனைத்தும் தயாராகிவிட்டன.
சிங்காரா சிங்கம் இங்க சிங்கிள்தான் மா
சரியான ஜோடியில்லனா போர் அடிக்காதா
English: This majestic lion is still single; won't it be boring without a perfect match?

விளக்கம்: சிங்கத்தைப் போன்ற கம்பீரம் கொண்ட நான் இன்னும் ஜோடி சேராமல்தான் இருக்கிறேன். சரியான இணை இல்லையென்றால் வாழ்க்கை சலித்துவிடும் அல்லவா?
எங்கே தான் சுத்துறாளோ புள்ள ஹேப்பியா
என் கிறுக்கி வருவாளா பாக்கத்தான் இப்போவே
English: I wonder where she is roaming happily; will my crazy girl come to see me right now?

விளக்கம்: எனக்காகப் பிறந்த அந்தப் பெண் எங்கே மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறாளோ? அவளை இப்போதே பார்க்க வேண்டும் என மனம் ஏங்குகிறது.
ராஜா உன் ஸ்வாக் சூப்பர் ராஜா உன் ஸ்டைல் பம்பர்
ராஜா உன் என்ட்ரி லெவல் பேங்கர்
English: King, your swag is super; your style is massive (bumper); your entry is a total blast (banker).

விளக்கம்: உன்னுடைய நடை, உடை, பாவனை அனைத்தும் அபாரம். உன்னுடைய வருகையே ஒரு அதிரடியான கொண்டாட்டம்.
ராஜா இந்தியா நம்பர் ஒன்
பேன் இந்தியா நம்பர் ஒன் பேச்சலரு நான் தானே
English: I am the number one bachelor in India, even at a Pan-India level.

விளக்கம்: இந்தியா முழுமைக்கும் மிகச் சிறந்த, தகுதியான இளவரசன் (Bachelor) நான் தான் என்று பெருமையாகச் சொல்கிறார்.
இளவேனில் பூச்சூடும் தாயே துர்கம்மா
என் வீட்டு குழந்தையாய் நீ காத்தருள் அம்மா
English: Mother Durga, who wears flowers of the spring; protect us like a child of our own house.

விளக்கம்: வசந்த கால மலர்களைச் சூடிய துர்க்கை அம்மனே, எம் வீட்டுப் பிள்ளையைக் காப்பது போல நீ எங்களைக் காத்தருள வேண்டும்.
வல்லவன் ஆயினும் சிறுபாலன் அம்மா
தீங்கினை வென்று வீர படையாள்வான் அம்மா
English: Though he is powerful, he is but a child to you; he will conquer evil and lead a brave army.

விளக்கம்: அவன் எவ்வளவு வல்லமை படைத்தவனாக இருந்தாலும் உனக்கு அவன் ஒரு சிறு குழந்தைதான். தீமைகளை அழித்து வெற்றிகளை அவன் குவிப்பான்.
இஜ் ஜென்மத்தின் துணை நீயேதான் அம்மா
கண்ணின் இமைபோலே நீ காப்பாயே அம்மா
English: You are the sole companion of this life; protect us like an eyelid protects the eye.

விளக்கம்: இந்த வாழ்க்கைப் பயணத்தில் உன்னைத் தான் நாங்கள் துணையாகக் கொண்டுள்ளோம். கண்ணிமை எப்படிக் கண்ணைக் காக்கிறதோ, அப்படி எங்களைக் காத்திடு.
பார்த்த நொடியே கெறங்கடிக்கும்
புஜ்ஜி பொண்ணே பொறக்கலையா
English: Hasn't that cute girl, who can make me dizzy in a second, been born yet?

விளக்கம்: பார்த்த உடனேயே மனதைக் கவரக்கூடிய அந்த அழகானப் பெண் இன்னும் பிறக்கவே இல்லையா? அல்லது எங்கே மறைந்திருக்கிறாள்?
டம்மு டுமுன்னு நெஞ்சுக்குள் கல்யாணம்
மேள சத்தம் கொட்டலயா
English: A wedding is already happening inside my heart with the sound of drums.

விளக்கம்: என் மனதிற்குள் இப்போதே திருமணக் கொண்டாட்டங்கள் தொடங்கிவிட்டன, மேளச் சத்தங்கள் ஒலிக்கத் தொடங்கிவிட்டன.
ஹே மை டியர் கூகுளு அட எங்க எந்தன் பூபுலு
English: Hey my dear Google, tell me where my sweetheart is.

விளக்கம்: கூகுள் தேடுபொறியிடமே என் காதலி எங்கே இருக்கிறாள் என்று தேடிச் சொல்லுமாறு ஜாலியாகக் கேட்கிறான்.
நேரா தேடி இப்பவே வாடி ராணி ஏஞ்சலு
வேகமா பாங்காங்க்கு ஹனிமூனு போலாம்
English: My angel queen, come to me right now; we can quickly fly to Bangkok for our honeymoon.

விளக்கம்: தேவதை போன்ற என் ராணியே, இப்போதே என்னிடம் வா, நாம் உலகைச் சுற்றி வரலாம் என்று கற்பனை செய்கிறான்.