Pudikaley Pudikaley Song Lyrics Tamil | Pookie | Vijay Antony | Hariharan

Myloard Poster
Movie Pookie
Composer Vijay Antony
Lyrics Lavarathan
Year 2026
Singers Santhosh Hariharan,Rukshar Bandhukia

Get Ready to Groove to "Pudikaley Pudikaley" from Pookie! 🎶✨ The wait is over! Dive into the vibrant world of "Pudikaley Pudikaley," a fresh and infectious track from the movie Pookie. Composed by the versatile Vijay Antony, this song features the energetic vocals of Santosh Hariharan and Rukhsar Bandhukia. With catchy lyrics by Lavarathan, it perfectly captures the quirky and youthful spirit of the film. Starring a talented ensemble including Ajay Dhishan, RK Dhanusha, Pandiarajan, and Lakshmi Manchu, the music video brings Vijay Antony’s signature beats to life. Whether you're a fan of upbeat melodies or modern Tamil cinema, this track is a must-add to your "on repeat" list. Press play and let the rhythm of Pookie take over! 🎧🔥

Pudikaley pudikaley inime enaku avala paakka pudikaley SerupuleY serupuley avana varanji midhichi nadapen kadupule Maane theane sonnaa peelaa utten konnaa... Nenji aachi punna veena povaa mannaa... Avala pathina nenapa odaney mannana oothi nee thee koluthu Urutti urutti namba vachavala nenjila irunthu nee thorathu Jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingujingu Jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi vayapothu Pudikaley pudikaley inime enaku avala paakka pudikaley Serupuley serupuley avana varanji midhichi nadapen kadupuley Maane theane sonnaa peelaa utten konnaa... Nenji aachi punna veena povaa mannaa... Uttaley reel uttaley uttaley uttaley uttaley... Muttaley naa muttaley muttaley muttaley muttaley Mudiya valatha manda adhil soombi pona oru konda Dhinamum nadakum sanda intha lovela ennatha kanda Korangu pola meesa ava nenjila naatham veesa Love karugi pona dosa adhil enna iruku pesa Avala pathina nenapa odaney mannana oothi nee thee koluthu Urutti urutti namba vachavala nenjila irunthu nee thorathu Jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingujingu Jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi jingidi vayapothu Pudikaley pudikaley pudikaley...
பிடிக்கலே பிடிக்கலே இனிமே எனக்கு அவள பாக்க பிடிக்கலே செருப்புலே செருப்புலே அவன வரைஞ்சி மிதிச்சி நடப்பேன் கடுப்புலே மானே தேனே சொன்னா பொய்யா விட்டேன் கொன்னா... நெஞ்சி ஆச்சி புண்ணு வீணா போவா மண்ணா... அவள பத்தின நெனப்ப உடனே மண்ணெண்ண ஊத்தி நீ தீ கொளுத்து உருட்டி உருட்டி நம்ப வச்சவள நெஞ்சில இருந்து நீ துரத்து ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்குஜிங்கு ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி வாயப்பொத்து பிடிக்கலே பிடிக்கலே இனிமே எனக்கு அவள பாக்க பிடிக்கலே செருப்புலே செருப்புலே அவன வரைஞ்சி மிதிச்சி நடப்பேன் கடுப்புலே மானே தேனே சொன்னா பொய்யா விட்டேன் கொன்னா... நெஞ்சி ஆச்சி புண்ணு வீணா போவா மண்ணா... விட்டாளே பொய்ய விட்டாளே விட்டாளே விட்டாளே விட்டாளே... முட்டாளே நா முட்டாளே முட்டாளே முட்டாளே முட்டாளே முடிய வளர்த்த மண்டை அதில் சூம்பி போன ஒரு கொண்டை4 தினமும் நடக்கும் சண்டை இந்த காதல்ல என்னத்த கண்ட குரங்கு போல மீசை அவ நெஞ்சில நாத்தம் வீச காதல் கருகி போன தோசை அதில் என்ன இருக்கு பேச அவள பத்தின நெனப்ப உடனே மண்ணெண்ண ஊத்தி நீ தீ கொளுத்து உருட்டி உருட்டி நம்ப வச்சவள நெஞ்சில இருந்து நீ துரத்து ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்குஜிங்கு ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி வாயப்பொத்து பிடிக்கலே பிடிக்கலே பிடிக்கலே
💥Pudikaley Pudikaley Meaning & Vocabulary

Vijay Antony Presents: "Pudikaley Pudikaley" | From the Movie Pookie Fatima Vijay Antony Company and Meera Vijay Antony proudly present "Pudikaley Pudikaley," the latest musical offering from the film Pookie. Written and directed by Ganesh Chandra, the project highlights Vijay Antony’s dual role as the film's Music Director and Editor. Technical Highlights: Composition: Vijay Antony Vocals: Santosh Hariharan & Rukhsar Bandhukia Lyrics: Lavarathan Mix & Master: A.M. Rahmathulla at AH Studio Chennai Programming: P. Dinesh (Keyboard & Rhythm) Recorded at the state-of-the-art Vijay Antony Studio, the track features a polished soundscape designed for high-fidelity audio systems. With a stellar cast featuring Sunil, Vivek Prasanna, and Lakshmi Manchu, Pookie combines high-end production values with contemporary musical sensibilities. Now streaming on all major digital platforms.

பிடிக்கல பிடிக்கல
இனிமே எனக்கு அவள பாக்க பிடிக்கல
English: I don't like her! I don't like her anymore! I don't even want to see her face again.

விளக்கம்: காதலில் ஏற்பட்ட கசப்பினால், இனி அவளது முகத்தைப் பார்ப்பதற்கே பிடிக்கவில்லை என்ற வெறுப்பை வெளிப்படுத்துகிறது.
செருப்புல செருப்புலே அவன வரைஞ்சி
மிதிச்சி நடப்பேன் கடுப்புல
English: I will draw his face on the sole of my slipper and walk over it in frustration.

விளக்கம்: துரோகம் செய்தவனின் முகத்தைச் செருப்பின் அடியில் வரைந்து மிதித்து நடப்பேன் என்று கோபத்தின் உச்சத்தை நையாண்டியாகச் சொல்கிறது.
மானே தேனே சொன்னா பீலா விட்டேன் கொன்னா...
நெஞ்சி ஆச்சி புண்ணு
English: She used sweet words like "dear" and "honey" to tell lies; she's killing me, my heart is wounded.

விளக்கம்: 'மானே தேனே' என்று கவித்துவமாகப் பேசி என்னை ஏமாற்றிவிட்டாள். அவளது பொய்களால் என் இதயம் காயமடைந்துவிட்டது.
வீணா போவா மண்ணா...
English: May she go to waste like dust/soil (a common local curse).

விளக்கம்: தன்னை ஏமாற்றியவள் உருப்படாமல் போகட்டும் என்று விரக்தியின் விளிம்பில் வைது கொள்கிறான்.
அவள பத்தின நெனப்ப உடனே
மண்ணெண்ண ஊத்தி நீ தீ கொளுத்து
English: Pour kerosene on her memories and set them on fire immediately.

விளக்கம்: அவளைப் பற்றிய நினைவுகள் ஏதும் மிஞ்சாதபடி, அனைத்தையும் மனதிலிருந்து அழித்துவிடு என்பதைத் தீவிரமான வார்த்தைகளால் சொல்கிறது.
உருட்டி உருட்டி நம்ப வச்சவள
நெஞ்சில இருந்து நீ துரத்து
English: The one who made you believe her lies—chase her out of your heart.

விளக்கம்: அழகாகப் பொய் பேசி நம்மை நம்ப வைத்தவளை, இனி இதயத்தில் வைத்திருக்காமல் துரத்திவிடு.
ஜிங்கிடி ஜிங்கிடி... வாயப்பொத்து
English: (Nonsense syllables) ... Shut your mouth!

விளக்கம்: வேகமான தாளக்கட்டுடன் சேர்த்து, எதிரில் இருப்பவரைப் பேச விடாமல் வாயை மூடச் சொல்லும் ஒரு கிண்டலான பாணி.
விட்டாளே ரீலு விட்டாளே விட்டாளே
English: She's spinning a reel (telling big lies).

விளக்கம்: சினிமாவில் ரீல் ஓட்டுவது போல, அவள் இல்லாததையும் பொல்லாததையும் சொல்லி ஏமாற்றிவிட்டாள்.
முட்டாளே நா முட்டாளே
English: A fool, I am a total fool!

விளக்கம்: அவளது பொய்களை நம்பியதற்காகத் தன்னைத் தானே முட்டாள் என்று திட்டிக் கொள்கிறான்.
முடிய வளர்த்த மண்டை அதில்
சூம்பி போன ஒரு கொண்டை
English: A head full of hair with a shriveled little bun.

விளக்கம்: எதிராளியின் உருவ அமைப்பைக் கேலி செய்வதன் மூலம் தன் கோபத்தைத் தீர்த்துக் கொள்கிறான்.
தினமும் நடக்கும் சண்டை
இந்த காதல்ல என்னத்த கண்ட
English: There is a fight every day; what is the point of such a love?

விளக்கம்: நிம்மதி இல்லாமல் தினமும் சண்டை போடும் இந்தக் காதலால் ஒரு பிரயோஜனமும் இல்லை என்ற விரக்தி.
குரங்கு போல மீசை
English: A mustache like a monkey's.

விளக்கம்: கானா பாடல்களுக்கே உரித்தான பாணியில், காதலனை/காதலியை உருவக் கேலி (Roasting) செய்யும் வரிகள்.
காதல் கருகி போன தோசை
அதில் என்ன இருக்கு பேச
English: This love is like a burnt Dosa; there is nothing left to discuss.

விளக்கம்: கருகிப் போன தோசையை எப்படிச் சாப்பிட முடியாதோ, அப்படியே முறிந்து போன இந்தக் காதலில் பேசுவதற்கு இனி எதுவுமே இல்லை.
உருட்டி உருட்டி நம்ப வச்சவள
English: The girl who manipulated and made me believe her.

விளக்கம்: சாமர்த்தியமாகப் பேசி ஏமாற்றியவளின் சுயரூபத்தை உணர்ந்ததைக் குறிக்கிறது.
பிடிக்கல பிடிக்கல பிடிக்கல...
English: Don't like it... don't like it... don't like it at all!

விளக்கம்: எஞ்சியிருக்கும் கடைசிப் பாசத்தையும் தூக்கி எறிந்துவிட்டு, முழுமையான வெறுப்பை உறுதி செய்து பாடல் முடிகிறது.