Marandhu Poche Song Lyrics Tamil | With Love | Sean Roldan | Adithya RK | Madhan

Myloard Poster
Movie With Love
Composer Sean Roldan
Lyrics Madhan
Year 2026
Singers Adithya RK

Experience the Bittersweet Soul of "Marandhu Poche" from With Love! ЁЯНГЁЯТФ Dive into the melancholic beauty of "Marandhu Poche," a standout track from the Sean Roldan Musical, With Love. Sung with immense heart by the talented Adithya RK, the song captures the essence of memories fading and the lingering ache of love. The soulful Flute by Ashish Venkateswaran and the warm Acoustic Guitar by Aalaap Raju create a soundscape that is both intimate and grand. Written and directed by Madhan, the video features the rising chemistry of Abishan Jeevinth and Anaswara Rajan. Produced by Soundarya Rajinikanth and Magesh Raj Pasilian, this song is a masterclass in modern Tamil melody. Press play and let the emotions wash over you. ЁЯО╢✨

Male : Marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Adadaa ivalaa en pakkathula Azhaga sirichen naan vekkathula Sidhanje ponen un sokkalula Onnum puriyala Onnum puriyala Male : Adhuvaa idhuvaa solla theriyala Nijamaa kanavaa naan sikkalula Tholanje ponen un mothathula Onnum puriyala Male : Unna paathu marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Anudhinam nee udan irundhidum neram Enaku adhu thaan varamaai vendum Iruvizhigal siru mozhigal pesa Imaikaamal naanum Male : Poo viralgal en kai pidi sera Kaalamellam unakaai vaazha Adhattammal alattammal yengum Siru pillai naanum Male : Nee vittu ponaal Manam kurangaai unnai naadum Nee maara sonnal Thee vaal kondu kaadu eriyum Nenja thaikkira …yendi kenja vaikkira Male : Marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Adadaa ivalaa en pakkathula Azhaga sirichen naan vekkathula Sidhanje ponen un sokkalula Onnum puriyala Male : Adhuvaa idhuvaa solla theriyala Nijamaa kanavaa naan sikkalula Tholanje ponen un mothathula Onnum puriyala Male : Unna paathu marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Marandhu poche..ye ye ye Ye en manasu marathu poche ye ye En vayasu koranju poche ye ye En thimiru mudunju poche ye ye ye Male : Huu ooo oo marandhu poche..ye ye ye
роЖрог்: рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: роЕроЯроЯா роЗро╡ро│ா роОрой் рокроХ்роХрод்родுро▓ роЕро┤роХா роЪிро░ிроЪ்роЪேрой் роиாрой் ро╡ெроХ்роХрод்родுро▓ роЪிродроЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் роЪொроХ்роХро▓ுро▓ роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓ роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓ роЖрог்: роЕродுро╡ா роЗродுро╡ா роЪொро▓்ро▓ родெро░ிропро▓ роиிроЬрооா роХройро╡ா роиாрой் роЪிроХ்роХро▓ுро▓ родொро▓роЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் рооொрод்родрод்родுро▓ роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓ роЖрог்: роЙрой்рой рокாрод்родு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: роЕройுродிройроо் роиீ роЙроЯрой் роЗро░ுрои்родிроЯுроо் роиேро░роо் роОройроХ்роХு роЕродு родாрой் ро╡ро░рооாроп் ро╡ேрог்роЯுроо் роЗро░ுро╡ிро┤ிроХро│் роЪிро▒ு рооொро┤ிроХро│் рокேроЪ роЗрооைроХ்роХாрооро▓் роиாройுроо் роЖрог்: рокூ ро╡ிро░ро▓்роХро│் роОрой் роХை рокிроЯி роЪேро░ роХாро▓рооெро▓்ро▓ாроо் роЙройроХ்роХாроп் ро╡ாро┤ роЕродроЯ்роЯாрооро▓் роЕро▓роЯ்роЯாрооро▓் роПроЩ்роХுроо் роЪிро▒ு рокிро│்ро│ை роиாройுроо் роЖрог்: роиீ ро╡ிроЯ்роЯு рокோройாро▓் рооройроо் роХுро░роЩ்роХாроп் роЙрой்ройை роиாроЯுроо் роиீ рооாро▒ роЪொрой்ройாро▓் родீ ро╡ாро▓் роХொрог்роЯு роХாроЯு роОро░ிропுроо் роиெроЮ்роЪ родைроХ்роХிро▒ ...роПрог்роЯி роХெроЮ்роЪ ро╡ைроХ்роХிро▒ роЖрог்: рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: роЕроЯроЯா роЗро╡ро│ா роОрой் рокроХ்роХрод்родுро▓ роЕро┤роХா роЪிро░ிроЪ்роЪேрой் роиாрой் ро╡ெроХ்роХрод்родுро▓ роЪிродроЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் роЪொроХ்роХро▓ுро▓ роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓ роЖрог்: роЕродுро╡ா роЗродுро╡ா роЪொро▓்ро▓ родெро░ிропро▓ роиிроЬрооா роХройро╡ா роиாрой் роЪிроХ்роХро▓ுро▓ родொро▓роЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் рооொрод்родрод்родுро▓ роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓ роЖрог்: роЙрой்рой рокாрод்родு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே ропே роЖрог்: ро╣ூ роУроУ роУ рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே
ЁЯЦдMarandhu PocheMeaning & Vocabulary

Sony Music Presents: "Marandhu Poche" | A Sean Roldan Production "Marandhu Poche" is a sophisticated acoustic arrangement from the film With Love, produced under the banners of Zion Films and MRP Entertainment. Composed, arranged, and produced by Sean Roldan, the track highlights high-fidelity audio engineering with mixing and mastering by Aswin George John at Sounds Right. Technical Highlights: Vocals: Adithya RK Lyrics: Madhan Live Instrumentation: Aalaap Raju (Acoustic Guitar) & Ashish Venkateswaran (Flute). Cinematography: Shreyaas Krishna With Soundarya Rajinikanth serving as producer and Madhan handling both direction and lyrics, this track represents a premium collaborative effort in the 2026 Tamil indie-cinema space. Now streaming on all platforms.

рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே..ропே ропே ропே
роП роОрой் рооройроЪு рооро▒рои்родு рокோроЪ்роЪே
English: I've forgotten everything! My mind has completely forgotten its usual ways.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройைрок் рокாро░்род்род рокிро▒роХு, роЕродுро╡ро░ை роОрой் рооройродிро▓் роЗро░ுрои்род роОрог்рогроЩ்роХро│், роХро╡ро▓ைроХро│் роОрой роЕройைрод்родுроо் рооро▒ைрои்родு, рооройроо் роЙрой்ройாро▓் роЖроХ்роХிро░рооிроХ்роХрок்рокроЯ்роЯுро╡ிроЯ்роЯродு.
роОрой் ро╡ропроЪு роХுро▒ைроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே ропே ропே
роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே
English: My age seems to have decreased, and my arrogance has come to an end.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройிроЯроо் родோро▒்ро▒ுрок்рокோрой рокிро▒роХு, рооுродிро░்рои்род рооройிродройாроХ роЗро░ுрои்род роиாрой் роТро░ு роЪிро▒ு рокிро│்ро│ைропைрок் рокோро▓ рооாро▒ிройேрой். роОрой்ройிроЯроо் роЗро░ுрои்род ро╡ீрог் роХро░்ро╡рооுроо் родிрооிро░ுроо் роХாрогாрооро▓் рокோройродு.
роЕроЯроЯா роЗро╡ро│ா роОрой் рокроХ்роХрод்родுро▓
роЕро┤роХா роЪிро░ிроЪ்роЪேрой் роиாрой் ро╡ெроХ்роХрод்родுро▓
English: Is she the one standing next to me? I gave a beautiful smile out of shyness.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роиீ роОрой் роЕро░ுроХிро▓் роЗро░ுрок்рокродை роироо்рок рооுроЯிропாрооро▓் ро╡ிропроХ்роХிро▒ேрой். роОрок்рокோродுроо் роХроо்рокீро░рооாроХ роЗро░ுроХ்роХுроо் роиாрой், роЗрок்рокோродு роЙрой்ройைрок் рокாро░்род்родு ро╡ெроЯ்роХрок்рокроЯ்роЯுроЪ் роЪிро░ிроХ்роХிро▒ேрой்.
роЪிродроЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் роЪொроХ்роХро▓ுро▓
роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓
English: I fell apart in your charm; I don't understand anything.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройродு ро╡роЪீроХро░рооாройрод் родோро▒்ро▒род்родிро▓் роиாрой் роОрой்ройை роЗро┤рои்родு роЪிродро▒ிрок் рокோройேрой். роОройроХ்роХுро│் роОрой்рой роироЯроХ்роХிро▒родு роОрой்ро▒ு роОройроХ்роХே рокுро░ிропро╡ிро▓்ро▓ை.
роиிроЬрооா роХройро╡ா роиாрой் роЪிроХ்роХро▓ுро▓
родொро▓роЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் рооொрод்родрод்родுро▓
English: I'm confused if this is reality or a dream; I'm completely lost in you.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЗродு роиிроЬрооா роЕро▓்ро▓родு роиாрой் роХாрогுроо் роХройро╡ா роОрой்ро▒ு родெро░ிропாрооро▓் роХுро┤роо்рокிрок் рокோроп், роЙройродு роиிройைро╡ுроХро│ிро▓் роиாрой் рооுро┤ுро╡родுрооாроХрод் родொро▓ைрои்родுро╡ிроЯ்роЯேрой்.
роЕройுродிройроо் роиீ роЙроЯрой் роЗро░ுрои்родிроЯுроо் роиேро░роо்
роОройроХ்роХு роЕродு родாрой் ро╡ро░рооாроп் ро╡ேрог்роЯுроо்
English: The time you spend with me every day is the only boon I desire.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роТро╡்ро╡ொро░ு роиாро│ுроо் роиீ роОрой் роЕро░ுроХிро▓ேропே роЗро░ுроХ்роХ ро╡ேрог்роЯுроо்; роЕродைрод் родро╡ிро░ рокெро░ிроп ро╡ро░роо் роОройроХ்роХு ро╡ேро▒ு роОродுро╡ுроо் родேро╡ைропிро▓்ро▓ை.
роЗро░ுро╡ிро┤ிроХро│் роЪிро▒ு рооொро┤ிроХро│் рокேроЪ
роЗрооைроХ்роХாрооро▓் роиாройுроо்
English: As your eyes speak small languages (silent words), I watch without even blinking.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройродு роХрог்роХро│் рокேроЪுроо் роЕрои்род рооௌройрооாрой рооொро┤ிропை ро░роЪிрок்рокродро▒்роХாроХ, роиாрой் роЗрооைроХ்роХроХ் роХூроЯ рооро▒рои்родு роЙрой்ройைропே рокாро░்род்родுроХ் роХொрог்роЯிро░ுроХ்роХிро▒ேрой்.
рокூ ро╡ிро░ро▓்роХро│் роОрой் роХை рокிроЯி роЪேро░
роХாро▓рооெро▓்ро▓ாроо் роЙройроХ்роХாроп் ро╡ாро┤
English: To have your flower-like fingers hold my hand and to live my whole life for you.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: рооро▓ро░் рокோрой்ро▒ роЙройродு рооெрой்рооைропாройроХ் роХைроХро│ை роиாрой் роХோро░்род்родுроХ்роХொро│்ро│ ро╡ேрог்роЯுроо். роОрой் ро╡ாро┤்роиாро│் рооுро┤ுро╡родுроо் роЙройроХ்роХாроХро╡ே ро╡ாро┤ ро╡ிро░ுроо்рокுроХிро▒ேрой்.
роЕродроЯ்роЯாрооро▓் роЕро▓роЯ்роЯாрооро▓் роПроЩ்роХுроо்
роЪிро▒ு рокிро│்ро│ை роиாройுроо்
English: I am like a little child longing for you, without any shouting or fussing.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЖро░்рок்рокாроЯ்роЯроо் роОродுро╡ுроо் роЗро▓்ро▓ாрооро▓், роЙрой் роЕрой்рокிро▒்роХாроХ роПроЩ்роХுроо் роТро░ு роЪிрой்ройроЮ்роЪிро▒ு роХுро┤рои்родைропாроХ роиாрой் рооாро▒ிро╡ிроЯ்роЯேрой்.
роиீ ро╡ிроЯ்роЯு рокோройாро▓்
рооройроо் роХுро░роЩ்роХாроп் роЙрой்ройை роиாроЯுроо்
English: If you leave me, my mind will wander like a monkey searching only for you.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роиீ роОрой்ройைрок் рокிро░ிрои்родாро▓், роОрой் рооройроо் роиிро▓ை роХொро│்ро│ாрооро▓் роТро░ு роХுро░роЩ்роХைрок் рокோро▓род் родрод்родிрод் родாро╡ி роЙрой்ройைропேрод் родேроЯி ро╡ро░ுроо்.
роиீ рооாро▒ роЪொрой்ройாро▓்
родீ ро╡ாро▓் роХொрог்роЯு роХாроЯு роОро░ிропுроо்
English: If you ask me to change (or act), a forest will burn with a tail of fire (referring to Hanuman).

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройроХ்роХாроХ роОродைропுроо் роЪெроп்ропрод் родுрогிро╡ேрой். роЙройродு роТро░ு ро╡ாро░்род்родைроХ்роХாроХ роОрод்родроХைроп роЪாроХроЪрод்родைропுроо் роЪெроп்роп роиாрой் родропாро░்.
роиெроЮ்роЪ родைроХ்роХிро▒ ...роПрог்роЯி роХெроЮ்роЪ ро╡ைроХ்роХிро▒
English: You pierce my heart... why do you make me beg for your love?

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙройродு рокாро░்ро╡ைроХро│ாро▓் роОрой் роЗродропрод்родைрод் родைроХ்роХிро▒ாроп்; роЕрой்рокிро▒்роХாроХ роОрой்ройை роЙрой்ройிроЯроо் роХெроЮ்роЪ ро╡ைроХ்роХிро▒ாропே, роЗродு роиிропாропрооா?
роОрой் родிрооிро░ு рооுроЯிроЮ்роЪு рокோроЪ்роЪே
English: My pride has completely vanished.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роТро░ு роХாро▓род்родிро▓் роХро░்ро╡род்родோроЯு роЗро░ுрои்род роиாрой், роЗрой்ро▒ு роХாродро▓ிройாро▓் рооிроХро╡ுроо் рооெрой்рооைропாройро╡ройாроХ рооாро▒ிро╡ிроЯ்роЯேрой்.
роЙрой்рой рокாрод்родு роТрог்рогுроо் рокுро░ிропро▓
English: Seeing you, I understand nothing (I'm speechless).

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роЙрой்ройைрок் рокாро░்род்род рокிро▒роХு роОрой் роЕро▒ிро╡ு ро╡ேро▓ை роЪெроп்ропро╡ிро▓்ро▓ை, роЙрогро░்роЪ்роЪிроХро│் роороЯ்роЯுрооே роОрой்ройைрод் родூрог்роЯுроХிрой்ро▒рой.
родொро▓роЮ்роЪே рокோройேрой் роЙрой் рооொрод்родрод்родுро▓
English: I'm completely lost in the essence of you.

ро╡ிро│роХ்роХроо்: роОрой் родройிрод்родுро╡роо் рооро▒ைрои்родு, роиாрой் роЙройродு роТро░ு рокроХுродிропாроХро╡ே рооாро▒ிрод் родொро▓ைрои்родுро╡ிроЯ்роЯேрой் роОрой்ро▒ு рокாроЯро▓் рооுроЯிроХிро▒родு.