Yendi Vittu Pona Song Lyrics From Dragon | Silambarasan TR

Idli Kadai Poster
Movie Dragon (2025)
Music Leon James
Lyrics KO Sesha
Year 2025
Singers Silambarasan TR

லியோன் ஜேம்ஸ் மியூசிக்ல கானா ஏப்பலோவோட இந்த 'மாட்டிக்கினாரு ஒருத்தரு' பாட்டு நிஜமாவே ஒரு வெறித்தனமான கானா வைப்! அந்த நக்கலான வரிகளும், செம்ம ஃபாஸ்ட்டான பீட்ஸும் சேர்ந்து நம்மள அப்படியே குத்தாட்டம் போட வைக்கும். பிரதீப் ரங்கநாதனோட அந்த மாஸ் எனர்ஜிக்கு ஏத்த மாதிரி ஒரு பக்கா லோக்கல் ஆந்தமா இது வந்திருக்கு!"

Male : Oru nodiyil kaadhal nenjai Udaithaaiyadi Azhagana oviyathai kizhithaaiyadi Sirippukkul kaayam vaithu Sidhaithaaiyadi Vidhai potta kaiyil verai saaithaauyadi Male : Serndhu kanda kanavugal pizhaiyaa Sonna avarthai mothamum poiyaa Kanneer ingu sindhi konde kelviketkkiren Mae : Saagum varaiyil koodave iruppen Endru seidha sathiyam ellaam Verum vaarthaiyaa? Nee pottadhu pagal veshamaa Male : Yendi vittu ponaa Un idhayam kalla enna Yendi vittu ponaa Nijamaaa puriyala di Yendi vittu ponaa Naa thaniya inga saaga Yendi vittu ponaa Haiyooo valikkudhadi Male : Unna rasichaa enakkidhu venum Unna nesichaa enakkidhu venum Unna nambhi naan kidandhene Enakku innum venum di Male : Theeyil vilum eesalai pola Un vizhiyil vilunthavan naano Uyir mothamum vendhu thanindhu Kaandhal aachudi Unnai pirindhaal andha ulagam Suzhaalathadi Thannan thaniyaai inimel naanum Ulaginil vaazhnthu ennadi Male : Endhan aagayathin nilave Neethaanadi Unnai naan thedi naan thedi En aayul theerattum di Male : Yendi vittu ponaa Un idhayam kalla enna Yendi vittu ponaa Nijamaaa puriyala di Yendi vittu ponaa Naa thanya inga saaga Yendi vittu ponaa Haiyooo valikkudhadi Male : Yendi yendi yendi Vittu ponaa nee En nenja mannula neeyum Kuzhithondi podhachittadi Yendi yendi yendi Vittu ponaa nee Uyir irundhum pinatha pola Unnaala maaritten di
ஆண் : ஒரு நொடியில் காதல் நெஞ்சை உடைத்தாயடி அழகான ஓவியத்தை கிழித்தாயடி சிரிப்புக்குள் காயம் வைத்து சிதைத்தாயடி விதை போட்ட கையில் வேரை சாய்த்தாயடி ஆண் : சேர்ந்து கண்ட கனவுகள் பிழையா சொன்ன வார்த்தை மொத்தமும் பொய்யா கண்ணீர் இங்கு சிந்தி கொண்டே கேள்வி கேட்க்கிறேன் ஆண் : சாகும் வரையில் கூடவே இருப்பேன் என்று செய்த சத்தியமெல்லாம் வெறும் வார்த்தையா நீ போட்டது பகல் வேசமா ஆண் : ஏன்டி விட்டு போன உன் இதயம் கல்லா என்ன ஏன்டி விட்டு போன நிஜமா புரியலடி ஏன்டி விட்டு போன நான் தனியா இங்க சாக ஏன்டி விட்டு போன அய்யோ வலிக்குதடி ஆண் : உன்னை ரசிச்ச எனக்கு இது வேணும் உன்னை நேசிச்ச எனக்கு இது வேணும் உன்னை நம்பி நான் கிடந்தேனே எனக்கு இன்னும் வேணும்டி ஆண் : தீயில் விழும் ஈசலை போல உன் விழியில் விழுந்தவன் நானோ உயிர் மொத்தமும் வெந்து தணிந்து காந்தலாச்சுடி உன்னை பிரிந்தால் அந்த உலகம் சுழலாதடி தன்னந்தனியாய் இனிமேல் நானும் உலகினில் வாழ்ந்து என்னடி ஆண் : எந்தன் ஆகாயத்தின் நிலவே நீதானடி உன்னை நான் தேடி நான் தேடி என் ஆயுள் தீரட்டும்டி ஆண் : ஏன்டி விட்டு போன உன் இதயம் கல்லா என்ன ஏன்டி விட்டு போன நிஜமா புரியலடி ஏன்டி விட்டு போன நான் தனியா இங்க சாக ஏன்டி விட்டு போன அய்யோ வலிக்குதடி ஆண் : ஏன்டி ஏன்டி ஏன்டி விட்டு போன நீ என் நெஞ்ச மண்ணுல நீயும் குழி தோண்டி பொதச்சுட்டடி ஏன்டி ஏன்டி ஏன்டி விட்டு போன நீ உயிர் இருந்தும் பொணத்த போல உன்னால மாறிட்டேன்டி
💔Yendi vittu pona Song Meaning & Vocabulary

இந்த பாட்டுல வர்ற அந்த லோக்கல் கானா வரிகளுக்குப் பின்னாடி இருக்குற நக்கலான அர்த்தத்தையும் ஜாலியான கதையையும் நம்ம பேஜ்ல ரொம்பத் தெளிவா கொடுத்திருக்கோம். வெறும் மியூசிக்கை மட்டும் ரசிக்காம, அந்த வரிகளுக்குள்ள இருக்குற ஃபன்னான விஷயங்களை தெரிஞ்சுக்க நம்ம பேஜ்ல இருக்குற அர்த்தத்தை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க. படிச்சுட்டு பாட்டைக் கேட்டீங்கன்னா இன்னும் ஜாலியா இருக்கும்

ஒரு நொடியில் காதல் நெஞ்சை உடைத்தாயடி
English: You broke my loving heart in a single moment.

விளக்கம்: பல காலம் சேர்த்து வைத்த அன்பை ஒரே ஒரு நொடியில் சிதறடித்துவிட்டாய் என்ற வலியோடு பாடல் தொடங்குகிறது.
அழகான ஓவியத்தை கிழித்தாயடி
English: You tore apart a beautiful painting.

விளக்கம்: தங்களின் அழகான காதல் வாழ்க்கையை ஒரு ஓவியமாக உருவகித்து, அதை அவள் பாழ்படுத்திவிட்டதைச் சொல்கிறான்.
சிரிப்புக்குள் காயம் வைத்து சிதைத்தாயடி
English: You hid wounds within smiles and destroyed me.

விளக்கம்: வெளியே சிரித்துக் கொண்டே உள்ளுக்குள் துரோகம் அல்லது வலியைத் தந்து சிதைத்துவிட்டாய் எனப் புலம்புகிறான்.
விதை போட்ட கையில் வேரை சாய்த்தாயடி
English: You uprooted the plant with the same hand that sowed the seed.

விளக்கம்: காதலை வளர்த்த அதே கைகளால் இன்று அதன் வேரையே அறுத்துவிட்டாய் என்ற வேதனை.
சேர்ந்து கண்ட கனவுகள் பிழையா சொன்ன வார்த்தை பொய்யா
English: Were the dreams we shared together a mistake? Were all your words lies?

விளக்கம்: கடந்த கால நினைவுகள் அனைத்தும் உண்மையானவைதானா அல்லது எல்லாமே நாடகமா என்ற கேள்வி.
சாகும் வரையில் கூடவே இருப்பேன் என்று செய்த சத்தியமெல்லாம்
English: All those promises you made saying you'd be with me until death.

விளக்கம்: காலத்தின் விதியால் பொய்த்துப்போன அவளது உறுதிமொழிகளை நினைவூட்டுகிறான்.
வெறும் வார்த்தையா நீ போட்டது பகல் வேசமா
English: Was it just words? Was it all just a daytime masquerade?

விளக்கம்: அவள் காட்டிய அன்பு உண்மையானது இல்லையோ என்ற சந்தேகம் அவனை வாட்டுகிறது.
ஏன்டி விட்டு போன உன் இதயம் கல்லா என்ன
English: Why did you leave me? Is your heart made of stone?

விளக்கம்: துளி கூட இரக்கமில்லாமல் பிரிந்து சென்ற அவளது கல்நெஞ்சத்தை நோக்கி கேட்கிறான்.
ஏன்டி விட்டு போன அய்யோ வலிக்குதடி
English: Why did you leave? Oh, it hurts so much!

விளக்கம்: பிரிவின் வேதனையைத் தாங்க முடியாமல் கதறும் ஒருவனின் உண்மையான வெளிப்பாடு.
உன்னை ரசிச்ச எனக்கு இது வேணும்
English: I deserve this for admiring you.

விளக்கம்: அவளைக் காதலித்ததே தான் செய்த தப்பு எனத் தன்னையே நொந்து கொள்ளும் விரக்தி.
உன்னை நம்பி நான் கிடந்தேனே எனக்கு இன்னும் வேணும்டி
English: I lay there trusting you; I deserve even more of this pain.

விளக்கம்: கண்மூடித்தனமாக அவளை நம்பியதற்காகத் தனக்குக் கிடைத்த தண்டனையாக இதை எண்ணுகிறான்.
தீயில் விழும் ஈசலை போல உன் விழியில் விழுந்தவன் நானோ
English: Am I like a winged termite that fell into your eyes as if falling into fire?

விளக்கம்: விளக்கின் ஒளியை நோக்கிச் சென்று மடியும் ஈசலைப் போல, அவளது அழகை நம்பித் தான் அழிந்துவிட்டதாகக் கூறுகிறான்.
உயிர் மொத்தமும் வெந்து தணிந்து காந்தலாச்சுடி
English: My whole life has burnt down and turned into charred remains.

விளக்கம்: காதல் தந்த தோல்வி அவன் வாழ்வையே எரித்துச் சாம்பலாக்கிவிட்டதைச் சொல்கிறது.
உன்னை பிரிந்தால் அந்த உலகம் சுழலாதடி
English: This world won't spin for me if I'm separated from you.

விளக்கம்: அவள் இல்லாத உலகம் இயங்காது, தனக்கு வாழ்வே இல்லை என்ற பிடிவாதம்.
தன்னந்தனியாய் இனிமேல் நானும் உலகினில் வாழ்ந்து என்னடி
English: What is the point of me living all alone in this world?

விளக்கம்: துணையில்லாத ஒரு வாழ்க்கை அர்த்தமற்றது என்ற விரக்தியின் உச்சம்.
எந்தன் ஆகாயத்தின் நிலவே நீதானடி
English: You were the moon in my sky.

விளக்கம்: தனது இருண்ட வாழ்வில் ஒளியாக இருந்தவள் அவள்தான் என இப்போதும் ஏங்குகிறான்.
உன்னை நான் தேடி நான் தேடி என் ஆயுள் தீரட்டும்டி
English: Let my life end while I keep searching for you.

விளக்கம்: இறுதி மூச்சு வரை அவளுக்காகக் காத்திருக்கத் துணியும் காதலனின் நிலை.
என் நெஞ்ச மண்ணுல நீயும் குழி தோண்டி பொதச்சுட்டடி
English: You dug a hole in the earth and buried my heart.

விளக்கம்: உயிரோடு இருக்கும் போதே தன்னை மரணத்திற்குச் சமமான துயரத்தில் தள்ளிவிட்டதைச் சொல்கிறது.
உயிர் இருந்தும் பொணத்த போல உன்னால மாறிட்டேன்டி
English: Because of you, I have turned into a walking corpse despite having life.

விளக்கம்: உணர்ச்சியற்ற, நம்பிக்கையற்ற ஒரு வெற்று உடலாகத் தான் மாறிவிட்டதாகக் குமுறுகிறான்.
ஏன்டி ஏன்டி ஏன்டி விட்டு போன நீ (பினிஷிங்)
English: Why, why, why did you leave me? (Finale).

விளக்கம்: பதில் கிடைக்காத கேள்வியோடு சோகம் ததும்பப் பாடல் நிறைவடைகிறது.