Movie
Aaromaley (2025)
Music
Siddhu
Lyrics
Vignesh Ramakrishna
Year
2025
Singers
Chinmayi Sripada, Anand Aravindakshan
சித்து குமாரோட இசையில சின்மயி மற்றும் ஆனந்த் அரவிந்தாக்ஷன் பாடின இந்த 'எப்படி வந்தாயோ' பாட்டு ஒரு மென்மையான மேஜிக்! எதிர்பார்க்காத நேரத்துல வர்ற காதலைப் பத்தி விக்னேஷ் ராமகிருஷ்ணாவோட வரிகள் ரொம்ப அழகா சொல்லுது. அந்த புல்லாங்குழல் மற்றும் வயலின் சத்தம் நம்மள அப்படியே ஒரு கனவு உலகத்துக்கே கூட்டிட்டு போயிடும், கண்டிப்பா கேட்டுப் பாருங்க!"
Female : Mmm….mmm…..
Eppadi vanthaayo
Punnagai thanthaayo
Eppadi vanthaayo
Ennaiyum kondaayo
Female : Kelaamalae kayil vantha
Katti thangam neeyae
Thallaamal thallaaduraen naanane
Meendum manam minjiduthae
Ennidaththil thaanae
Female : Mudha murai azhagunnu ada
Enakku naan therinjaen
Oru murai unnai nerungaiyil
Palamurai tholainjaen
Female : Konjalum konjaayo
Minjalum minjaayo
En manam panjaayo
Parakkum sellaayo
Female : Chinna chinna nerangalil
Sikkikkondaen naanae
Unnidaththil oviyamaaithaanae
Kannaadiyin bimpangalil
Naan illaiyae neeyae ooh oo oo….
Male : Paththaama poyaachchae
Bhoomiyellaam inga
Ketkkaama vaaraendi
Un manasil naan thanga
Male : Kannukkulla un kanava paakkuraendi
Kandathellaam palikkaththaan veduraenadi
Ennai paththi innum solla thonuthadi
Ippadiyae naalum poga venumadi
Female : Mudha murai azhagunnu ada
Enakku naan therinjaen
Oru murai unnai nerungaiyil
Palamurai tholainjaen
Female : Sollaama solluraen
Kannnasaivil inga
Ullaara melluraen vekkaththil manga
Female : Konjam konjam
Ennai naanum maaththiraen
Anga inga sirichchuthaan pesuranae
Valigalai marachchida paakkuraenae
Female : Un arugil naanum naanaa vaazharanae
Male:Mudha murai azhagunnu ada
Enakku nee therinja..
Male:Nerungura nodiyila iru vizhiyila nenanja
Male : Eppadi vanthaayo
Punnagai thanthaayo
Eppadi vanthaayo
Ennaiyum kondaayo
Male : Ennangalil enneramum
Un yosanai naanae
Thallaamal thallaaduraen naanane
Kannadiyin bimpangalil naanae neeyae
Ooo…oo…oo….
பெண்: ம்ம்ம்….ம்ம்ம்…..
எப்படி வந்தாயோ
புன்னகை தந்தாயோ
எப்படி வந்தாயோ
என்னையும் கொண்டாயோ
பெண்: கேளாமலே கையில் வந்த
கட்டி தங்கம் நீயே
தள்ளாமல் தள்ளாடுறேன் நானே
மீண்டும் மனம் மிஞ்சிடுதே
என்னிடத்தில் தானே
பெண்: முதல் முறை அழகுன்னு
அட எனக்கு நான் தெரிஞ்சேன்
ஒரு முறை உன்னை நெருங்கையில்
பலமுறை தொலைஞ்சேன்
பெண்: கொஞ்சலும் கொஞ்சாயோ
மிஞ்சலும் மிஞ்சாயோ
என் மனம் பஞ்சாயோ
பறக்கும் செல்லாயோ
பெண்: சின்ன சின்ன நேரங்களில்
சிக்கிக்கொண்டேன் நானே
உன்னிடத்தில் ஓவியமாய்த்தானே
கண்ணாடியின் பிம்பங்களில்
நான் இல்லையே நீயே ஓ ஓ ஓ….
ஆண்: பத்தாம போயாச்சே பூமியெல்லாம்
இங்க கேட்காம வாரேண்டி
உன் மனசில் நான் தங்க
ஆண்: கண்ணுக்குள்ள உன் கனவ
பாக்குறேண்டி கண்டதெல்லாம்
பலிக்கத்தான் வேண்டுறேனடி
என்னை பத்தி இன்னும் சொல்ல
தோணுதேடி இப்படியே
நாளும் போக வேணுமடி
பெண்: முதல் முறை அழகுன்னு
அட எனக்கு நான் தெரிஞ்சேன்
ஒரு முறை உன்னை
நெருங்கையில் பலமுறை
தொலைஞ்சேன்
பெண்: சொல்லாம சொல்லுறேன்
கண்ணசைவில் இங்க
உள்ளார மெல்லுறேன்
வெட்கத்தில் மங்க
பெண்: கொஞ்சம் கொஞ்சம்
என்னை நானும் மாத்துறேன்
அங்க இங்க சிரிச்சுத்தான்
பேசுறேனே வலிகளை மறைத்திட பாக்குறேனே
பெண்: உன் அருகில் நானும்
நானா வாழுறேனே
ஆண்: முதல் முறை அழகுன்னு
அட எனக்கு நீ தெரிஞ்ச..
ஆண்: நெருங்குற நொடியில
இரு விழியில நெனைஞ்ச
ஆண்: எப்படி வந்தாயோ புன்னகை
தந்தாயோ எப்படி வந்தாயோ
என்னையும் கொண்டாயோ
ஆண்: எண்ணங்களில் எந்நேரமும்
உன் யோசனை நானே தள்ளாமல்
தள்ளாடுறேன் நானே கண்ணாடியின்
பிம்பங்களில் நானே நீயே
ஓ ஓ ஓ….
Eppadi vandhaayo Song Meaning & Vocabulary
இந்தப் பாட்டோட ஒவ்வொரு வரியும் காதலோட மென்மையை எவ்வளவு அழகா விவரிக்குதுன்னு தெரியுமா? அந்த வரிகளுக்குப் பின்னாடி இருக்குற ஆழமான உணர்வுகளை நாங்க நம்ம பேஜ்ல தெளிவா விளக்கியிருக்கோம். பாட்டோட முழு அழகையும் ரசிக்க, நம்ம பேஜ்ல இருக்குற அர்த்தத்தை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க!"
எப்படி வந்தாயோ புன்னகை தந்தாயோ
English: How did you arrive and give me this smile?
விளக்கம்: எதிர்பாராமல் வாழ்வில் நுழைந்து, இழந்த புன்னகையை மீட்டுக் கொடுத்ததைக் குறித்து வியக்கிறது.
விளக்கம்: எதிர்பாராமல் வாழ்வில் நுழைந்து, இழந்த புன்னகையை மீட்டுக் கொடுத்ததைக் குறித்து வியக்கிறது.
எப்படி வந்தாயோ என்னையும் கொண்டாயோ
English: How did you come and make me yours?
விளக்கம்: அறியாமலேயே ஒருவருக்குள் நாம் அடிமையாகிப் போன அந்த இனிய தருணத்தைச் சொல்கிறது.
விளக்கம்: அறியாமலேயே ஒருவருக்குள் நாம் அடிமையாகிப் போன அந்த இனிய தருணத்தைச் சொல்கிறது.
கேளாமலே கையில் வந்த கட்டி தங்கம் நீயே
English: You are a block of gold that came to my hands without asking.
விளக்கம்: கேட்காமலேயே கிடைத்த விலைமதிப்பற்ற வரமாகத் தன் காதலை எண்ணி மகிழ்கிறாள்.
விளக்கம்: கேட்காமலேயே கிடைத்த விலைமதிப்பற்ற வரமாகத் தன் காதலை எண்ணி மகிழ்கிறாள்.
தள்ளாமல் தள்ளாடுறேன் நானே மீண்டும் மனம் மிஞ்சிடுதே
English: I am stumbling without being pushed; my heart overflows.
விளக்கம்: காதலின் போதையில் தடுமாறி, கட்டுப்படுத்த முடியாத அளவிற்கு அன்பு பெருகுகிறது.
விளக்கம்: காதலின் போதையில் தடுமாறி, கட்டுப்படுத்த முடியாத அளவிற்கு அன்பு பெருகுகிறது.
முதல் முறை அழகுன்னு அட எனக்கு நான் தெரிஞ்சேன்
English: For the first time, I realized that I am beautiful.
விளக்கம்: காதல் வந்தவுடன் தன்னைத் தானே கண்ணாடியில் ரசிக்கத் தொடங்கும் அந்தப் புது உணர்வு.
விளக்கம்: காதல் வந்தவுடன் தன்னைத் தானே கண்ணாடியில் ரசிக்கத் தொடங்கும் அந்தப் புது உணர்வு.
ஒரு முறை உன்னை நெருங்கையில் பலமுறை தொலைஞ்சேன்
English: When I approached you once, I got lost many times.
விளக்கம்: ஒருமுறை அருகில் சென்றாலே, அவனது நினைவுகளில் தன்னை முழுமையாக இழந்துவிடுவதாகக் கூறுகிறாள்.
விளக்கம்: ஒருமுறை அருகில் சென்றாலே, அவனது நினைவுகளில் தன்னை முழுமையாக இழந்துவிடுவதாகக் கூறுகிறாள்.
என் மனம் பஞ்சாயோ பறக்கும் செல்லாயோ
English: My heart has become like cotton; my dear, will you fly?
விளக்கம்: காதல் தரும் இலகுவான தன்மையால் மனம் பஞ்சைப் போலக் காற்றில் மிதக்கிறது.
விளக்கம்: காதல் தரும் இலகுவான தன்மையால் மனம் பஞ்சைப் போலக் காற்றில் மிதக்கிறது.
உன்னிடத்தில் ஓவியமாய்த்தானே சிக்கிக்கொண்டேன் நானே
English: I got trapped within you like a painting.
விளக்கம்: அசையாத ஒரு ஓவியத்தைப் போல, அவனது காதலுக்குள் தான் சிறைப்பட்டுவிட்டதாகச் சொல்கிறாள்.
விளக்கம்: அசையாத ஒரு ஓவியத்தைப் போல, அவனது காதலுக்குள் தான் சிறைப்பட்டுவிட்டதாகச் சொல்கிறாள்.
கண்ணாடியின் பிம்பங்களில் நான் இல்லையே நீயே
English: In the mirror reflections, I see you instead of me.
விளக்கம்: கண்ணாடியில் தன்னைப் பார்க்கும்போது கூடக் காதலனின் முகமே தெரிவது காதலின் உச்சகட்டம்.
விளக்கம்: கண்ணாடியில் தன்னைப் பார்க்கும்போது கூடக் காதலனின் முகமே தெரிவது காதலின் உச்சகட்டம்.
பத்தாம போயாச்சே பூமியெல்லாம் இங்க கேட்காம வாரேண்டி
English: This whole earth is not enough; I am coming without permission to stay in your heart.
விளக்கம்: அவளது அன்பிற்கு இந்தப் பூமியின் பரப்பளவே போதாது என்று புகழ்கிறான் காதலன்.
விளக்கம்: அவளது அன்பிற்கு இந்தப் பூமியின் பரப்பளவே போதாது என்று புகழ்கிறான் காதலன்.
கண்ணுக்குள்ள உன் கனவ பாக்குறேண்டி கண்டதெல்லாம் பலிக்கத்தான் வேண்டுறேனடி
English: I see your dreams in my eyes; I pray for all of them to come true.
விளக்கம்: அவளைப் பற்றிய கனவுகளே வாழ்க்கையாக மாறி, அவை நிஜமாக வேண்டும் என ஏங்குகிறான்.
விளக்கம்: அவளைப் பற்றிய கனவுகளே வாழ்க்கையாக மாறி, அவை நிஜமாக வேண்டும் என ஏங்குகிறான்.
என்னை பத்தி இன்னும் சொல்ல தோணுதேடி இப்படியே நாளும் போக வேணுமடி
English: I feel like telling you more about myself; I want the days to pass just like this.
விளக்கம்: காலங்கள் உறைந்து, இந்த இனிய தருணங்கள் இப்படியே தொடர வேண்டும் என்ற ஆசை.
விளக்கம்: காலங்கள் உறைந்து, இந்த இனிய தருணங்கள் இப்படியே தொடர வேண்டும் என்ற ஆசை.
சொல்லாம சொல்லுறேன் கண்ணசைவில் இங்க
English: I am saying it without words, just with a blink of my eyes.
விளக்கம்: வார்த்தைகளால் சொல்ல முடியாதக் காதலைக் கண்கள் மூலமாகப் பேசுகிறாள்.
விளக்கம்: வார்த்தைகளால் சொல்ல முடியாதக் காதலைக் கண்கள் மூலமாகப் பேசுகிறாள்.
உள்ளார மெல்லுறேன் வெட்கத்தில் மங்க
English: I am savoring it inside as I blush in shyness.
விளக்கம்: வெளிப்படையாகச் சொல்ல முடியாமல் தனக்குள்ளேயே வெட்கப்பட்டு மகிழ்கிறாள்.
விளக்கம்: வெளிப்படையாகச் சொல்ல முடியாமல் தனக்குள்ளேயே வெட்கப்பட்டு மகிழ்கிறாள்.
அங்க இங்க சிரிச்சுத்தான் பேசுறேனே வலிகளை மறைத்திட பாக்குறேனே
English: I talk and laugh here and there, trying to hide my pains.
விளக்கம்: பழைய காயங்களையும் வலிகளையும் மறக்கச் செய்வது இந்தக் காதல் தந்தப் புன்னகை மட்டுமே.
விளக்கம்: பழைய காயங்களையும் வலிகளையும் மறக்கச் செய்வது இந்தக் காதல் தந்தப் புன்னகை மட்டுமே.
உன் அருகில் நானும் நானா வாழுறேனே
English: Beside you, I am living as my true self.
விளக்கம்: யாரிடமும் இல்லாத சுதந்திரமும் நிம்மதியும் அவனிடம் மட்டுமே கிடைப்பதாக உணர்கிறாள்.
விளக்கம்: யாரிடமும் இல்லாத சுதந்திரமும் நிம்மதியும் அவனிடம் மட்டுமே கிடைப்பதாக உணர்கிறாள்.
முதல் முறை அழகுன்னு அட எனக்கு நீ தெரிஞ்ச
English: For the first time, I saw you as beauty itself.
விளக்கம்: அவளை முதன்முதலில் பார்த்த போது ஏற்பட்ட அந்த வசீகரிப்பை ஆண் குரல் வெளிப்படுத்துகிறது.
விளக்கம்: அவளை முதன்முதலில் பார்த்த போது ஏற்பட்ட அந்த வசீகரிப்பை ஆண் குரல் வெளிப்படுத்துகிறது.
நெருங்குற நொடியில இரு விழியில நெனைஞ்ச
English: In the moment we got closer, I got drenched in your eyes.
விளக்கம்: கண்களோடு கண்கள் பேசும் அந்தத் தருணத்தில் அன்பில் நனைந்து போவதைச் சொல்கிறது.
விளக்கம்: கண்களோடு கண்கள் பேசும் அந்தத் தருணத்தில் அன்பில் நனைந்து போவதைச் சொல்கிறது.
எண்ணங்களில் எந்நேரமும் உன் யோசனை நானே
English: In my thoughts, it's always you thinking of me (or vice versa).
விளக்கம்: உறங்கும் போதும் விழிக்கும் போதும் அவளது நினைவே ஆக்கிரமித்திருக்கிறது.
விளக்கம்: உறங்கும் போதும் விழிக்கும் போதும் அவளது நினைவே ஆக்கிரமித்திருக்கிறது.
கண்ணாடியின் பிம்பங்களில் நானே நீயே
English: In the mirror's reflection, I am you (we are one).
விளக்கம்: இரண்டு உடல்கள் ஆனால் ஒரே உயிர் என்ற உணர்வோடு பாடல் இனிமையாக நிறைவடைகிறது.
விளக்கம்: இரண்டு உடல்கள் ஆனால் ஒரே உயிர் என்ற உணர்வோடு பாடல் இனிமையாக நிறைவடைகிறது.