Movie
Love insurance kompany
Composer
Anirudh Ravichander
Lyrics
Vignesh Shivan
Year
2025
Singers
Anirudh Ravichander
அனிருத்தோட அந்த அதிரடியான எனர்ஜியும், விக்னேஷ் சிவனோட ஜாலியான வரிகளும் சேர்ந்து 'தீமா' பாட்டு இப்போ செம்ம ட்ரெண்டிங்! லவ் இன்சூரன்ஸ் கம்பெனி படத்துல இருக்குற இந்த பாட்டு, ஒரு பக்கம் ரொமாண்டிக்காவும் இன்னொரு பக்கம் டான்ஸ் ஆட வைக்கிற மாதிரியும் செம்ம வைப் கொடுக்குது. லாங் டிரைவ் போகும்போது ஸ்பீக்கர்ல ஃபுல் வால்யூம்ல வச்சு கேக்குறதுக்கு இது ஒரு தரமான பாட்டு, மிஸ் பண்ணாம கேளுங்க!"
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema|
Irudhaya kootai idithavale
En pettrorku chella marumagale
Male : On pakkathula naan paduka,
Vazhi sollamma
On rathathila pethedhukka
Vidhi viduma
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Male : Hmm Oor naduvinil oru theriynil
Midha veyilinil idha velichathil
Mazhai varumena unai tharumena
Andathin ennam enn enna ena|
Male : Nee amaithidum veetukul ulla
Poochedigalin pookalai vella
Surul mudiyudan iru magangalai
Iraivalangida imai niraindhida|
Male : Kada kada vena kavidhaigalena
Kadhai valarndhadhum avarm malarndhadhum
Maru murai iru murai
Un piraviye kidaikkanum
Male : Avargalukkumme un mugam konda
Iru magalgalum irai arulinil
Anaivarum azhagiya
Suyapadangali edukkavae
Male : On pakkathula naan paduka,
Vazhi sollamma
On rathathila pethedhukka
Vidhi viduma
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா....
இருதய கூட்டைஇடித்தவளே
என் பெற்றோர்க்குசெல்ல மருமகளே
உன் பக்கத்துல நான் படுக்கவழி சொல்லம்மா
உன் ரத்தத்துல பெத்தெடுக்கவிதி விடுமா..
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா
ஊர் நடுவினில்ஓர் தெருவினில்
மித வெயிலினில்இத வெளிச்சத்தில்
மழைவருமெனஉன்னை தருமென
அண்டத்தின் எண்ணம்என்னென்னன
நீ அமைந்திடும் வீட்டுக்குள் உள்ள
பூச்செடிகளின் பூக்களை வெல்ல
சுருள் முடியுடன் இரு மகன்களை
இறைவழங்கிட இமை நிறைந்திட
கட கட வென கவிதைகளென
கதை வளர்ந்ததும் அவள் மலர்ந்ததும்
மறுமுறை இருமுறை
உன் பிறவியே கிடைக்கணும்
அவர்களுக்குமே உன்முகம் கொண்ட
இரு மகள்களை இறை அருளிட
அனைவரும் அழகிய
சுயபடங்களை எடுக்கவே
உன் பக்கத்துல நான் படுக்க
வழி சொல்லம்மா.
உன் ரத்தத்துல பெத்தெடுக்க
விதி விடுமா..
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா..
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா...
Dheema Dheema Meaning & Vocabulary
இந்தப் பாட்டுல வர்ற அந்த ஜாலியான லவ் லிரிக்ஸ்க்கு பின்னாடி இருக்குற உண்மையான அர்த்தத்தை நாங்க நம்ம பேஜ்ல தெளிவா விளக்கியிருக்கோம். அனிருத் வாய்ஸ்ல இருக்குற அந்த 'தீமா' வைப்பை இன்னும் ஆழமா புரிஞ்சுக்க, நம்ம பேஜ்ல இருக்குற அர்த்தத்தை ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க. படிச்சுட்டு பாட்டைக் கேட்டீங்கன்னா இன்னும் ரசிக்க வைக்கும்!"
இருதய கூட்டை இடித்தவளே
English: You, who broke into the cage of my heart.
விளக்கம்: மூடி வைக்கப்பட்டிருந்த இதயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து உள்ளே வந்த காதலியைப் பற்றிய வர்ணனை.
விளக்கம்: மூடி வைக்கப்பட்டிருந்த இதயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து உள்ளே வந்த காதலியைப் பற்றிய வர்ணனை.
என் பெற்றோர்க்கு செல்ல மருமகளே
English: My parents' dear daughter-in-law.
விளக்கம்: காதலைத் தாண்டி, ஒரு குடும்ப உறவாக அவளைத் தனது பெற்றோர் ஏற்றுக்கொண்டதை அழகாகக் கூறுகிறது.
விளக்கம்: காதலைத் தாண்டி, ஒரு குடும்ப உறவாக அவளைத் தனது பெற்றோர் ஏற்றுக்கொண்டதை அழகாகக் கூறுகிறது.
உன் பக்கத்துல நான் படுக்க வழி சொல்லம்மா
English: Tell me a way to lie down by your side, dear.
விளக்கம்: அவளுடன் இணைந்து வாழவும், அவளது அண்மையைப் பெறவும் ஏங்கும் ஒரு தூய ஆசை.
விளக்கம்: அவளுடன் இணைந்து வாழவும், அவளது அண்மையைப் பெறவும் ஏங்கும் ஒரு தூய ஆசை.
உன் ரத்தத்துல பெத்தெடுக்க விதி விடுமா..
English: Will fate allow us to give birth through your blood?
விளக்கம்: தங்களின் காதலின் அடையாளமாக ஒரு குழந்தையை ஈன்றெடுக்கத் தலைவிதி இடம் கொடுக்குமா என்ற ஏக்கமான கேள்வி.
விளக்கம்: தங்களின் காதலின் அடையாளமாக ஒரு குழந்தையை ஈன்றெடுக்கத் தலைவிதி இடம் கொடுக்குமா என்ற ஏக்கமான கேள்வி.
தீமா தீமா தீமா தீமாதீமா தீமா
English: The rhythmic chant "Theema".
விளக்கம்: பாடலுக்கு ஒரு ஆன்மீக மற்றும் பழங்குடித் தன்மையைத் தரும் மந்திரச் சொல் போன்ற இசைக்கோப்பு.
விளக்கம்: பாடலுக்கு ஒரு ஆன்மீக மற்றும் பழங்குடித் தன்மையைத் தரும் மந்திரச் சொல் போன்ற இசைக்கோப்பு.
ஊர் நடுவினில் ஓர் தெருவினில்
English: In a street in the middle of the village.
விளக்கம்: ஒரு எளிய கிராமத்துச் சூழலில் தங்களின் காதல் மலர்ந்த இடத்தைக் குறிப்பிடுகிறது.
விளக்கம்: ஒரு எளிய கிராமத்துச் சூழலில் தங்களின் காதல் மலர்ந்த இடத்தைக் குறிப்பிடுகிறது.
மித வெயிலினில் இத வெளிச்சத்தில்
English: In the mild sunlight and pleasant brightness.
விளக்கம்: இதமான வெயிலும் வெளிச்சமும் நிறைந்த ஒரு அழகான மாலை நேரத்தின் வர்ணனை.
விளக்கம்: இதமான வெயிலும் வெளிச்சமும் நிறைந்த ஒரு அழகான மாலை நேரத்தின் வர்ணனை.
மழை வருமென உன்னை தருமென அண்டத்தின் எண்ணம்
English: The universe's plan was for the rain to come and to give you to me.
விளக்கம்: இவர்களின் சந்திப்பு ஒரு தற்செயல் அல்ல, அது பிரபஞ்சமே (Universe) திட்டமிட்ட ஒன்று என நம்புகிறான்.
விளக்கம்: இவர்களின் சந்திப்பு ஒரு தற்செயல் அல்ல, அது பிரபஞ்சமே (Universe) திட்டமிட்ட ஒன்று என நம்புகிறான்.
வீட்டுக்குள் உள்ள பூச்செடிகளின் பூக்களை வெல்ல
English: To surpass the beauty of the flowers in the garden.
விளக்கம்: வீட்டில் வளரும் பூக்களை விட அழகான ஒரு வாழ்வை அல்லது குழந்தையைப் பெறப்போவதைக் குறிக்கிறது.
விளக்கம்: வீட்டில் வளரும் பூக்களை விட அழகான ஒரு வாழ்வை அல்லது குழந்தையைப் பெறப்போவதைக் குறிக்கிறது.
சுருள் முடியுடன் இரு மகன்களை இறை வழங்கிட
English: May God grant us two sons with curly hair.
விளக்கம்: வருங்கால சந்ததியைப் பற்றியக் கனவு; தங்களைப் போலவே சுருள் முடி கொண்ட இரு மகன்கள் வேண்டும் என்ற ஆசை.
விளக்கம்: வருங்கால சந்ததியைப் பற்றியக் கனவு; தங்களைப் போலவே சுருள் முடி கொண்ட இரு மகன்கள் வேண்டும் என்ற ஆசை.
இறை வழங்கிட இமை நிறைந்திட
English: As God grants, may our eyes fill (with joy).
விளக்கம்: அந்தக் குழந்தைகளைக் காணும்போது கண்கள் ஆனந்தக் கண்ணீரால் நிறைய வேண்டும் என வேண்டுகிறான்.
விளக்கம்: அந்தக் குழந்தைகளைக் காணும்போது கண்கள் ஆனந்தக் கண்ணீரால் நிறைய வேண்டும் என வேண்டுகிறான்.
கட கட வென கவிதைகளென கதை வளர்ந்ததும்
English: Like poems flowing fast, as the story grew.
விளக்கம்: அவர்களின் காதல் கதை மிக வேகமாக, ஒரு கவிதைப் புத்தகத்தைப் போல அழகாக வளர்ந்ததைக் குறிக்கிறது.
விளக்கம்: அவர்களின் காதல் கதை மிக வேகமாக, ஒரு கவிதைப் புத்தகத்தைப் போல அழகாக வளர்ந்ததைக் குறிக்கிறது.
அவள் மலர்ந்ததும் மறுமுறை இருமுறை
English: As she blossomed, again and again.
விளக்கம்: ஒவ்வொரு முறையும் அவளது அன்பு ஒரு புதிய மலரைப் போல மலர்வதை வியக்கிறான்.
விளக்கம்: ஒவ்வொரு முறையும் அவளது அன்பு ஒரு புதிய மலரைப் போல மலர்வதை வியக்கிறான்.
உன் பிறவியே கிடைக்கணும்
English: I wish for your soul/birth again.
விளக்கம்: எத்தனை பிறவிகள் எடுத்தாலும் அவளே தனக்குத் துணையாக வர வேண்டும் என்ற காதல் சத்தியம்.
விளக்கம்: எத்தனை பிறவிகள் எடுத்தாலும் அவளே தனக்குத் துணையாக வர வேண்டும் என்ற காதல் சத்தியம்.
உன் முகம் கொண்ட இரு மகள்களை இறை அருளிட
English: May God bless us with two daughters who look just like you.
விளக்கம்: மகன்கள் மட்டுமல்லாது, அவளது சாயலில் இருக்கும் இரு மகள்களையும் பெற வேண்டும் என்ற ஆவல்.
விளக்கம்: மகன்கள் மட்டுமல்லாது, அவளது சாயலில் இருக்கும் இரு மகள்களையும் பெற வேண்டும் என்ற ஆவல்.
அனைவரும் அழகிய சுயபடங்களை (Selfies) எடுக்கவே
English: So that everyone can take beautiful selfies together.
விளக்கம்: ஒரு மகிழ்ச்சியானக் குடும்பமாகச் சேர்ந்து நின்று புகைப்படம் எடுத்துக்கொள்ளும் நவீன காலக் கனவு.
விளக்கம்: ஒரு மகிழ்ச்சியானக் குடும்பமாகச் சேர்ந்து நின்று புகைப்படம் எடுத்துக்கொள்ளும் நவீன காலக் கனவு.
உன் பக்கத்துல நான் படுக்க வழி சொல்லம்மா
English: Show me the path to be with you.
விளக்கம்: பாடலின் மையக் கருவான "இணைந்து வாழ்தல்" என்பதை மீண்டும் வலியுறுத்துகிறது.
விளக்கம்: பாடலின் மையக் கருவான "இணைந்து வாழ்தல்" என்பதை மீண்டும் வலியுறுத்துகிறது.
விதி விடுமா...
English: Will destiny permit?
விளக்கம்: இத்தனை அழகானக் கனவுகள் பலிப்பதற்குத் தலைவிதி தடையாக இருக்கக்கூடாது என்ற அச்சம் கலந்த வேண்டுதல்.
விளக்கம்: இத்தனை அழகானக் கனவுகள் பலிப்பதற்குத் தலைவிதி தடையாக இருக்கக்கூடாது என்ற அச்சம் கலந்த வேண்டுதல்.
தீமா தீமா தீமா...
English: The ethereal "Theema" chant continues.
விளக்கம்: ஒரு தாலாட்டைப் போலவும், ஒரு பிரார்த்தனையைப் போலவும் ஒலிக்கும் இசை.
விளக்கம்: ஒரு தாலாட்டைப் போலவும், ஒரு பிரார்த்தனையைப் போலவும் ஒலிக்கும் இசை.
பெத்தெடுக்க விதி விடுமா.. தீமா தீமா...
English: Final prayer to fate for the legacy of love.
விளக்கம்: தங்களின் காதல் ஒரு புதிய உயிரின் மூலம் தொடர வேண்டும் என்ற ஆசையோடு பாடல் நிறைகிறது.
விளக்கம்: தங்களின் காதல் ஒரு புதிய உயிரின் மூலம் தொடர வேண்டும் என்ற ஆசையோடு பாடல் நிறைகிறது.