Oh Kadhale Song Lyrics From Tere Ishk Mein | A.R.Rahman

Idli Kadai Poster
Movie Tere Ishk Mein
Music A.R.Rahman
Lyrics Mashook Rahman
Year 2025
Singers Adithya RK

ஏ.ஆர்.ஆர்-ஓட இசையில 'ஓ காதலே' டிராக் ஒரு பியூர் சோல்ஃபுல் எக்ஸ்பீரியன்ஸ். ஆதித்யாவோட எமோஷனல் வாய்ஸும், மசூக் ரஹ்மானோட ஆழமான வரிகளும் பாட்டுக்கு ஒரு தனி அழகைக் கொடுக்குது. ஒரு கம்ப்ளீட் மியூசிக்கல் பேக்கேஜா வந்திருக்கிற இந்த பாடலை ஒருவாட்டி கேட்டீங்கன்னா அப்புறம் உங்க பிளேலிஸ்ட்ல இதுதான் லூப்ல ஓடும்!"

Humming Oh Kaadhale Maaru Seigiraai Yen Theendiye Vanjam Seigiraai Oh Oh Ohhh Ohhh... Kaayam Seiyum Kangalil Kaadhal Thedinen Kaadhal Ennai Thediye Kaayam Seidhade.. Theekkadal Endraalume Un Kaadhal Neenthinen.. Meelave Ennamale Naan Ennai Neenginen Ennai Pola Kaadhal Seiyum Kaadhal Veeran Ennai Paaradi Oh Oh Ohhh Ohhh... Oh Kaadhale Maaru Seigiraai Yen Theendiye Vanjam Seidhullai Kaadhal Ennum Vanmame Un Mounam Thaakkiye Minnal Thindra Vaanamaai En Yaavum Aanadhe Minjum Endhan Moochile Nan Vendhu Pogiren Minjum Endhan Kaadhalil Naan Illamal Pogiren Ennai Pola Kaadhal Seiyum Kaadhal Veeran Ennai Paaradi Oh Oh Ohhh Ohhh... Oh Oh Ohhh Ohhh... Oh Kaadhale Maaru Seigiraai Yen Theendiye Vanjam Seigiraai Oh Oh Ohhh Kaadhale Maaru Seigiraai Yen Theendiye Vanjam Seigiraai Oh Oh Ohhh Ohhh... Oh Oh Ohhh Ohhh...
Humming.. ஓ காதலே மாறு செய்கிறாய் ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்கிறாய் ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. காயம் செய்யும் கண்களில் காதல் தேடினேன் காதல் என்னை தேடியே காயம் செய்ததே.. தீக்கடல் என்றாலுமே உன் காதல் நீந்தினேன்.. மீளவே என்னாமலே நான் என்னை நீங்கினேன் என்னை போல காதல் செய்யும் காதல் வீரன் என்னைப் பாரடி ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. ஓ காதலே மாறு செய்கிறாய் ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்துள்ளாய் காதல் என்னும் வன்மமே உன் மௌனம் தாக்கியே மின்னல் தின்ற வானமாய் என் யாவும் ஆனதே மிஞ்சும் எந்தன் மூச்சிலே நன் வெந்து போகிறேன் மிஞ்சும் எந்தன் காதலில் நான் இல்லாமல் போகிறேன் என்னை போல காதல் செய்யும் காதல் வீரன் என்னைப் பாரடி ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. ஓ காதலே மாறு செய்கிறாய் ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்கிறாய் ஓ ஓ ஓஓஓ காதலே மாறு செய்கிறாய் ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்கிறாய் ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ..

Song Meaning & Vocabulary

பாட்டை மட்டும் ரசிச்சா போதுமா? அதோட அர்த்தத்தையும் சேர்த்து ரசிக்க வேண்டாமா? 'ஓ காதலே' பாடலோட முழு அர்த்தத்தையும் நம்ம பேஜ்ல சிம்பிளா கொடுத்திருக்கோம். ஒருவாட்டி படிச்சுப் பாருங்க, உங்க பிளேலிஸ்ட்ல இந்த பாட்டு இன்னும் ஸ்பெஷலா மாறிடும்!"

ஓ காதலே மாறு செய்கிறாய்
English: Oh Love, you are acting against me / betraying me.

விளக்கம்: எதிர்பார்த்த மகிழ்ச்சியைத் தராமல், காதல் எனக்கு எதிராகத் திரும்பி வஞ்சிப்பதாக நாயகன் உணர்கிறான்.
ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்கிறாய்
English: Why do you touch me only to deceive me?

விளக்கம்: என் மனதைத் தொட்டு காதலை உண்டாக்கிவிட்டு, இப்போது ஏன் என்னைப் பழிவாங்குகிறாய் என்ற கேள்வி.
காயம் செய்யும் கண்களில் காதல் தேடினேன்
English: I searched for love in the eyes that only wound me.

விளக்கம்: தனக்குத் துன்பத்தைத் தரும் ஒருத்தியின் கண்களிலேயே அன்பைத் தேடி அலைந்த ஏக்கம்.
காதல் என்னை தேடியே காயம் செய்ததே..
English: Love found me only to hurt me.

விளக்கம்: நான் தேடிப் போன காதல், இறுதியில் எனக்கு ஆறாத மனக்காயத்தையே பரிசாகத் தந்தது.
தீக்கடல் என்றாலுமே உன் காதல் நீந்தினேன்..
English: Even if it was an ocean of fire, I swam in your love.

விளக்கம்: உன் காதல் ஆபத்தானது என்று தெரிந்தும், அந்தத் தீப்பிழம்பில் துணிந்து இறங்கிப் பயணம் செய்தேன்.
மீளவே என்னாமலே நான் என்னை நீங்கினேன்
English: Without even thinking of escaping, I abandoned myself.

விளக்கம்: இந்தத் துயரத்திலிருந்து தப்பிக்க நினைக்காமல், உனக்காக என்னையே நான் முழுமையாக இழந்துவிட்டேன்.
என்னை போல காதல் செய்யும் காதல் வீரன் என்னைப் பாரடி
English: Look at me, the warrior of love who loves like no one else.

விளக்கம்: இவ்வளவு வலிகளையும் தாங்கிக்கொண்டு அன்பு செலுத்தும் என்னை ஒரு போர்வீரனாகப் பார் என்று கூறுகிறான்.
காதல் என்னும் வன்மமே உன் மௌனம் தாக்கியே
English: This love is like a grudge, struck by your silence.

விளக்கம்: உனது மௌனம் என் காதலை ஒரு வன்மமாக மாற்றி என்னை வதைக்கிறது.
மின்னல் தின்ற வானமாய் என் யாவும் ஆனதே
English: My everything became like a sky consumed by lightning.

விளக்கம்: மின்னல் தாக்கிச் சிதைந்த வானத்தைப் போல, என் வாழ்க்கையே உருக்குலைந்து போனது.
மிஞ்சும் எந்தன் மூச்சிலே நான் வெந்து போகிறேன்
English: I am burning within the very breath that remains in me.

விளக்கம்: உயிரோடு இருக்கும் ஒவ்வொரு நொடியும், உன் நினைவுகளால் நான் உள்ளுக்குள் எரிந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
மிஞ்சும் எந்தன் காதலில் நான் இல்லாமல் போகிறேன்
English: I am disappearing within the love that lingers.

விளக்கம்: என் காதல் மட்டும் உயிருடன் இருக்கிறது, ஆனால் அதனுள் நான் ஒரு மனிதனாகத் தொலைந்துவிட்டேன்.
ஏன் தீண்டியே வஞ்சம் செய்துள்ளாய்
English: Why have you betrayed me after touching my heart?

விளக்கம்: காதலைக் காட்டிவிட்டு ஏமாற்றியதைக் குறித்தக் கடுமையான வேதனை.
ஓ ஓஓஓ ஓஓஓ.. (ஆலாபனை)
English: Rhythmic lamentation.

விளக்கம்: வார்த்தைகளால் சொல்ல முடியாத துயரத்தை இசையின் ஒலியால் வெளிப்படுத்துதல்.
ஓ காதலே மாறு செய்கிறாய்
English: Repetition of the theme of betrayal.

விளக்கம்: காதலின் துரோகத்தை மீண்டும் மீண்டும் வலியுறுத்துகிறது.
தீக்கடல் என்றாலுமே உன் காதல் நீந்தினேன்
English: I swam through the fire for your love.

விளக்கம்: தியாகத்தின் உச்சக்கட்டத்தைக் குறிக்கும் உருவகம்.
நான் என்னை நீங்கினேன்
English: I left myself behind.

விளக்கம்: தன்னிலையை இழந்து வேறொரு மனிதனாக மாறிய சோகம்.
உன் மௌனம் தாக்கியே...
English: Attacked by your silence.

விளக்கம்: ஒரு வார்த்தை கூடப் பேசாத உனது மௌனம், ஆயுதத்தை விடக் கொடூரமானது.
மின்னல் தின்ற வானமாய்...
English: Like a sky scorched by lightning.

விளக்கம்: வாழ்வின் ஒளி மறைந்து, எரிந்து போன நிலையைச் சித்தரிக்கிறது.
மிஞ்சும் எந்தன் மூச்சிலே...
English: In the breath that remains...

விளக்கம்: கடைசி வரை போராடும் ஒரு காதலனின் இறுதி மூச்சு.
காதல் வீரன் என்னைப் பாரடி... வஞ்சம் செய்கிறாய்
English: Look at this warrior of love... you are still betraying me.

விளக்கம்: ஒரு தீர்வும் கிடைக்காமல், காதலின் வலியைத் தாங்கிக்கொண்டு பாடல் முடிகிறது.